Размер шрифта
-
+

Ловец магических животных - стр. 14

– За секундочку три взрослых вампира выпивают полтора литра крови, – флегматично известил Сет. – Так что, снимать защиту?

Мужчина испуганно попятился прочь, а вампир, приняв опять облик летучей мыши, гневно зашипел на ловца. Сет в ответ показательно перекинул с ладони на ладонь парочку вампирских клыков и шипение мигом смолкло.

У ног ловца фыркнула длинная, грациозная огненная саламандра ярко-изумрудного окраса. Похожая на гигантскую ящерицу рептилия была обмотана сетями, пропитанными кровью дракона, – единственным средством блокировки магических сил животного. Огненные искры, проскакивающие по чешуе саламандры, не могли пережечь такие путы, и самые отчаянные из зрителей подходили почти вплотную к чудо-зверюшке.

Толстый аптекарь, специализирующийся на дорогих магических зельях, оплатил трёхлитровую бутыль с голубой кровью дракона и нетерпеливо заворошил товары на прилавке:

– Что ещё из драконьего имеется?

– Драконьи слёзы, – ответил ловец, демонстрируя стеклянный флакон с серебристой, переливающейся, как ртуть, жидкостью.

Амулет истинности слов позеленел, толпа потрясённо ахнула, аптекарь завопил:

– Драконьи слёзы?! Никто и никогда не привозил раньше такого артефакта! Драконы не плачут!

У Кори закружилась голова: она вспомнила своего Оззи, рыдающего от побоев. Оззи, уносимого Сетом из дворца. О, Кори знала, что аптекарь не прав: драконы плачут, когда они ещё малыши.

– Избиваешь маленьких дракончиков, Сет? – хрипло спросила Кори. Неужели он дошёл и до этой стадии бесчеловечности?!

– О, принцесса, польщён вашим визитом в мою палатку, – издевательски протянул Сет, и народ вокруг позволил себе широкие ухмылки: всем было известно, что Кори – отверженная принцесса, бесправная приживалка в королевской семье. – Увы, с дракончика много слёз и крови не нацедишь, так что это – слёзы взрослого дракона.

Амулеты подтвердили правдивость ловца, все вокруг дружно загалдели, повторяя только что опровергнутое утверждение «Драконы не плачут!»

– Плачут и впрямь редко, но ноют по любому поводу, – еле слышно проворчал Фредо.

Впрочем, Кори могло и послышаться в окружающем их гаме. Громче всех восклицал аптекарь, обращаясь к ловцу:

– Как ты сумел довести дракона до слёз?!

– Ты правда хочешь это знать? – мрачно оскалился Сейтан. – Может, на тебе и продемонстрировать? Для удовлетворения всех излишне любопытных покупателей?

Аптекарь испуганно сглотнул и отрицательно замотал головой. Саламандра у ног ловца пренебрежительно зафыркала и лениво развернула хвост, заставив толпу шарахнуться на шаг назад. Ловец грозно прищурился в ответ на насмешливое фырканье зверя и мстительно громко сообщил покупателям:

– Слёзы огненной саламандры тоже в наличии имеются!

Ящерица поперхнулась фырканьем, словно поняла слова человека, но тут же прикрыла глаза и сонно обмякла на солнышке.

Взволнованные перешёптывания толпы нарастали, как шум морского прибоя, под восклицания аптекаря:

– Но как?! Ты не в первый раз привозишь слёзы саламандры, сейчас даже живого зверя приволок, но я не понимаю: как тебе удаётся заставить его плакать?!

– Под пыткой плачут все, – сухо отрезал ловец, а его помощник Фредо закивал и прошептал:

– Жутка вещь – пытка огненной саламандры! Я всегда убегаю подальше – совсем слышать такого истязания не могу. Если остаюсь – сам готов нарыдать слёзное озеро!

Страница 14