Лорд моей мечты - стр. 47
…Нет, в это я не верила. Но в неожиданную супружескую верность лорда я верила ещё меньше. Хотя… прямо сейчас он не был похож на злонамеренного лжеца.
Во мне шевельнулось сомнение.
Глаза лорда Танниса сверкнули в полутьме.
— А если нет? — негромко спросил он. — Если я долго ненавидел вашего отца, но сейчас не желаю зла вам? Что тогда?
— Вы хотите, чтобы я вам поверила? Что у вас нет любовницы и что сейчас вы мне сочувствуете, а не ненавидите?
— Разве это непонятно?
Я закусила губу, прикрывая глаза в задумчивости. А вот непонятно.
Но я ни разу не смотрела на ситуацию со стороны лорда Танниса, а стоило бы. Я же неглупа, я получила образование, я знаю языки, и плевать, что мне всего восемнадцать. Лорд Таннис говорит, что он хороший человек, что он сочувствует мне, а не мстит. Почему не принять его версию всего на пять минут и посмотреть на всё под другим углом? Я жена дипломата, в конце концов. Я должна уметь вставать и на противоположную точку зрения.
И тогда получается, что…
Я нахмурилась. Тогда получается, что либо тётя Фрина наслушалась сплетен, либо она сознательно его оговаривает. И второе вполне может быть правдой: она ненавидит лорда Танниса с того дня, когда он отверг её признание в любви. Она обещала ему, что он не будет счастлив с другой. И если сейчас тётя мстит ему, то её беспокойство обо мне фальшиво, а сама она мечтает помочь Майе и выдворить меня из столицы. Тем более что Майя ей за это наверняка щедро приплачивает.
И это было поразительно похоже на правду.
— Ничего себе, — пробормотала я.
Лорд Таннис хмыкнул:
— О чём вы?
Я отмахнулась:
— Помолчите. Я воображаю о вас хорошие вещи.
Я словно наяву увидела, как лорд Таннис поднимает брови, но он промолчал.
Итак, пойдём дальше. Допустим, Майя тоже лжёт и она не любовница моего мужа, а мой муж… допустим, вчера он солгал или приукрасил, а сегодня говорит правду. Тогда он не изменник и не мерзавец, его оклеветали.
Если подумать, он ни разу не попытался унизить меня по-настоящему, а вот Майя сделала это дважды. Стоит ли вообще доверять её словам?
Лорд Таннис изменился, он изувечен, изуродован, но во многом он — тот самый джентльмен, с которым я так искренне и весело болтала шесть лет назад. Он не мог взять женщину силой. И напоить девушку, чтобы воспользоваться её состоянием и обесчестить её, он тоже не мог. Он просто не стал бы делать то, в чём его обвинял отец. Никогда.
Мозаика вдруг сложилась в моей голове. Мой отец вызвал лорда Танниса напрасно и погиб зря. Обвинения оказались ложны, а дуэль была огромной ошибкой.
«Лорд Таннис попытался воззвать к разуму лорда Чилтона. Говорил, что они давно знакомы и лорд Чилтон не имеет ни малейших оснований верить в подобную чушь. Он просил своего старого друга отказаться от поединка, пока не поздно».
— Если бы отец поверил вам, он был бы жив, — потрясённо прошептала я.
Лорд Таннис сложил руки под подбородком и скрестил пальцы.
— Хм. И откуда же у вас эта вспышка здравого смысла?
— Просто… попыталась встать на вашу сторону. Я…
Я закусила губу, разглядывая фигуру под капюшоном. Получается, мы сейчас оба уродливы? Но у меня есть надежда, что отёки спадут и я снова буду прежней. А вот лорд Таннис…
— Я вам верю, — тихо сказала я. — Но не понимаю, почему вы так жестоко ответили мне той ночью, если между Майей и вами ничего нет. Почему? Вы могли бы всё объяснить.