Лорд Эмсворт и другие - стр. 10
Позади раздался странный звук. Граф посмотрел туда и подпрыгнул. Из окна, словно призрак из могилы, торчали голова и плечи бывшего секретаря. Вечернее солнце сверкнуло в его очках, и графу показалось, что перед ним глаза дракона.
Да, Руперт Бакстер не стоял за дверью. В сущности, зачем? Прямо под окнами есть скамейка, на которой он и сидел с начала и до конца знаменательного разговора. Находясь в комнате, он слышал бы лучше, но ненамного.
Когда лицом к лицу находятся два человека, один из которых недавно стрелял в другого, разговор обычно не клеится. Один испытывает то, что французы называют gene[1]; и лорд Эмсворт только хмыкал или прочищал горло. Быть может, так бы и длилось, если бы Бакстер не сдвинулся с места, словно собираясь нырнуть вниз.
– Бакстер! – воззвал лорд, обретая дар речи.
Нечасто стремился он удержать былого секретаря, но сейчас он хотел успокоить его, объясниться. Что там, он был готов предложить ему прежнее место.
– Бакстер! – повторил он. – Мой дорогой!
Тенор его достиг самых высоких нот, и это проняло даже Бакстера. Тот застыл, граф, подбежав к окну, с радостью отметил, что он – в пределах досягаемости.
– Э-э… – произнес несчастный пэр. – Не уделите ли минутку?
Очки холодно сверкнули.
– Вы хотите со мной поговорить, лорд Эмсворт?
– Вот именно! – ответил граф, радуясь точному слову. – Именно поговорить. – Он снова прочистил горло. – Скажите, мой дорогой, вы все время там сидели?
– Да.
– Вы, случайно, не слышали нашей беседы?
– Слышал.
– Несомненно… То есть бесспорно… в общем, конечно… она вас удивила?
– Поразила.
Граф еще раз откашлялся.
– Сейчас я все объясню.
– Да?
– Да. Очень… э-э… рад такой возможности. Вероятно, вы не поняли, о чем говорит моя племянница.
– Понял.
– То есть превратно истолковали.
– Нет.
– Могло показаться, что ей… э-э… показалось, что я в вас стрелял.
– Вот именно.
– Она ошиблась, – объяснил пэр. – Девушки так порывисты. Им не хватает осмотрительности. На самом деле, мой дорогой, я просто смотрел в окно, держа эту штуку. Вдруг что-то щелкнуло… Видимо, я задел курок. Совершенно случайно.
– Вот как?
– Да. Случайно. Я ни в коей мере не собирался…
– Во-от как?
– Знаете, лучше об этом никому не говорить. Неправильно поймут.
– Во-о-от как?
Лорду не нравились эти ответы. Получалось так, что Бакстер сомневается.
– Такая, знаете ли, случайность, – добавил он.
– Понятно.
– Чистейшая, мой дорогой. Я очень удивился.
– Поня-ятно.
Лорду тоже стало понятно, что надо выложить последнюю карту.
– Скажите, Бакстер, – спросил он, – вы сейчас… э-э… не заняты?
– Занят, – ответил тот. – Хочу поговорить с леди Констанс.
Граф на мгновение онемел.
– Именно она мне сказала, – сообщил он, справившись со спазмом, – что вы уже не служите у этого… как его… Может быть, – с трудом выговорил пэр, – вы бы согласились занять… э-э… прежнее место?
Он вынул платок и вытер лоб.
– Место? – живо откликнулся Бакстер.
– Вот именно, – глухо промолвил граф. – Место.
Видимо, слово это подействовало как заклинание. Грозовая туча обратилась в сладость и свет. Секретарь не метнул молнию; напротив, он улыбнулся, и не его вина, что от этой улыбки лорд чуть не умер.
– Спасибо, – сказал Бакстер, – очень рад.
Лорд Эмсворт молчал.
– Мне нравится тут, в замке.
Лорд не ответил.
– Словом, спасибо. Какой прекрасный закат!