Ливень в графстве Регенплатц - стр. 15
– Мы можем подождать Хельгу в доме, – вновь предложила Ханна, распахнув дверь. – По крайней мере, там есть лавка, и нет ветра.
– Ты права, – согласилась Магда. – Патриция, пошли в дом.
Но молодую женщину вдруг охватил страх:
– В дом к ведьме? Я не пойду.
– А для чего ты пришла сюда? Ты и с Хельгой разговаривала бы на улице?
– Я не пойду, – упрямо повторила Патриция. – А вдруг Хельге не понравится, что в её дом зашли посторонние, пока она отсутствовала? А вдруг это разозлит её, и она нашлёт на нас проклятье?
– Не говори ерунды! – прикрикнула на неё мать. – Мы просто отдохнём, погреемся и уйдём. Мы ничего трогать не будем.
– Нет, я боюсь!
– Если ты так боишься бездушного дома, то как же ты сможешь разговаривать с его хозяйкой?
Три женщины замерли и одновременно повернули головы на раздавшийся со стороны голос. Этот вопрос задала женщина в чёрных одеждах, внезапно появившаяся возле серой лачуги.
– Ты и есть Хельга? – спросила её графиня Бренденбруг.
– Да, я Хельга. И я вовсе не такая страшная и злая. Я бы совсем на вас не обиделась, если б вы без спросу зашли в мой дом погреться.
Хельга приблизилась к оцепеневшей от испуга Патриции и окинула её внимательным взглядом.
– Если ты будешь так бояться меня, я не смогу тебе помочь, – произнесла она, – Пойдёмте в дом.
Следом за хозяйкой женщины с трепетом вошли в избу. В единственной комнате было сумрачно, пахло травами. Гостьи присели на деревянную лавку и осмотрелись. В доме царила обычная крестьянская обстановка: деревянная мебель, глиняная посуда, большая печь в углу комнаты. На широких полках вдоль стены расставлены разные горшочки и кувшинчики, другая стена была увешана пучками различных сухих трав, под ними выстроились мешки с зерном. Ничего страшного или неприятного не замечалось: ни черепов, ни костей, ни жаб, ни змей, ни летучих мышей. Да и сама хозяйка имела довольно приятную наружность и мягкий голос. Оценив всё это, Патриция немного успокоилась.
Хельга первым делом растопила печь, чтоб наполнить дом теплом, затем зажгла свечу на столе и села напротив гостей. Она прекрасно знала, кто решился посетить её. Патрицию и графиню Бренденбруг ей доводилось видеть не раз, правда, издалека.
– Так какое горе привело тебя ко мне? – обратилась Хельга к Патриции.
– Я… я хочу родить ребёнка, – робко заговорила Патриция. – Мне нужен сын… Нам с мужем нужен сын. А мой организм… моё чрево не может…
– Понятно. Да ты не волнуйся так. Ничего плохого я тебе не сделаю. – И Хельга доброжелательно улыбнулась. – Прежде, чем дать тебе ответ, мне нужно осмотреть тебя.
– Как осмотреть? – вновь испугалась Патриция.
– Как лекарь осматривает больного. Сними своё облачение.
Патриция вскинула на мать взор, полный надежды на защиту. Но Магда тихо и твёрдо ответила:
– Так надо, дочь моя. И ничего не бойся, я с тобой, я рядом.
Обречённо вздохнув, Патриция покорилась и начала раздеваться.
Осматривая молодую женщину, Хельга понимала, что сумеет ей помочь, однако внутренний голос уверенно говорил, что этого делать не нужно. Может случиться беда. К тому же Хельга знала о причастности Патриции к убийству Эльзы Штаузенг, она видела это в своих видениях. Ещё одна причина отказаться выполнить просьбу.
– Зачем тебе сын? – спросила Хельга. – Ведь ты уже имеешь дочь.