Лиса. Аркан пророчества - стр. 29
Он остановился, дожидаясь, когда она сама подойдет к нему. Лиса не возражала.
– Что скажете Эргын? – проговорила она еще издалека. – Нашли шамана?
– Нашел, однако, – кивнул тот, все еще улыбаясь. – Вот, велел сказать, что ждет тебя.
Лиса улыбнулась.
– Так прямо и ждет? – переспросила она. – Одну ли?
– Ждет, ждет, однако. Очень ждет, – затараторил Эргын. – Приведи ко мне, говорит, Иссу. Жду ее, однако.
Лиса кивнула. Что ж, ждет, стало быть, нужно идти. Но охотник остановил ее.
– Исса одна идти не должна, – проговорил он. Девушка удивленно хмыкнула. То иди, то не иди.
– С кем же мне идти? Шаман сказал?
– Сказал-сказал. Сказал с хранителем идти. – Эргын снова заулыбался.
– С кем? – не поняла Лиса.
– С кем? – одновременно с ней спросила Юма.
– С хранителем, – Эргын ткнул в Нельга пальцем. – С хранителем, однако.
– С Нельгом? – Лиса удивленно посмотрела на рамельца. Ну в какой-то мере он, конечно, был хранителем, хранил же он сказки. Только то ли имел в виду шаман?
Эргын замахал руками, подгоняя вдруг остановившихся ребят. Лиса все еще смотрела на Нельга, а тот в свою очередь, беспечно на нее.
– Пойдем, что ли? – Нельг протянул руку, пропуская девушку вперед, но Эш перехватил сестру.
– Я с вами, – сказал он.
– Но шаман сказал только я и он, – Лиса неуверенно кивнула в сторону ожидающего рамельца.
– Ничего, – успокоил ее Эш. – Подожду снаружи. Так надежнее. Мало ли.
Лиса вопросительно посмотрела на Эргына. Тот пожал плечами.
Сочтя это за согласие, Эш первым зашагал в сторону, откуда пришел охотник. По его следам идти было легко. Лиса приноравливалась к глубоким провалам в снегу от сапог Эргына, расширенным сапогами Эша и краем уха слушала затихающее вдали ворчание Юмы. «Кто он такой? Я ее сестра, а меня не позвали. Подумаешь, собиратель сказок». Она обернулась. Нельг смущенно улыбнулся. Было ясно, что он тоже слышал слова девушки. А вот обижался или нет, этого Лиса понять не могла. Вздохнув, она принялась догонять Эша, ловя неустойчивое равновесие из-за глубоких сугробов и одновременно размышляя, зачем все-таки шаману понадобился сказочник. И что значило странное название «хранитель»?
Глава 8
Шатер шамана ей понравился. Светлый, обитый деревянными плашками по изогнутым дугам жердей, он вроде и походил на ярангу, виденную ею ранее и, в то же время, разительно от нее отличался. Снаружи шатер накрывался шкурами, как и яранга, но дух ценнейшего в Северных Княжествах дерева царил внутри. Сладковато пахнущие, радующие глаз теплым бежевым оттенком деревянные дощечки отражали свет огня в очаге. Странно, что даже при таком способе обогрева дерево не потемнело и не заросло копотью. Дым уходил вверх, улетая сквозь оставленный продух, из которого на Лису смотрела темнота ночного неба.
На стенах шатра сплошной дорожкой были развешаны вышитые яркими нитками полотенца с ладонь Эша величиной. Каждое со своим неповторимым орнаментом, они были сшиты друг с другом уголками и создавалось впечатление, будто яркие полотна держатся за руки или что кто-то развесил страницы книги, предлагая читателю, переходя от одной к другой, знакомиться с завораживающими историями.
Пол шатра был застелен досками и шкурами, а потому Лиса не удивилась, что внутри было тепло и пряно пахло смесью дерева, шкур и трав, подвешенных около самого продуха.