Размер шрифта
-
+

Лионесс. Том 2. Зеленая жемчужина. Мэдук - стр. 14

Сэр Тристано обратился к дородному собеседнику:

– На сегодня с меня хватит отрубленных голов. Давайте вернемся к медовухе и пряникам… И все же – что делать с жемчужиной? Нельзя же оставить ее в пыли!

– Одну минуту! – Орло нашел какую-то веточку, расщепил ее ножом и ловко защемил жемчужину этим самодельным пинцетом. – В таких делах осторожность не помешает. Сегодня мы уже познакомились с судьбой двух человек, прикоснувшихся к жемчужине.

– Мне она не нужна, – заявил сэр Тристано. – Возьмите ее себе.

– Невозможно! Не забывайте, пожалуйста, что я дал обет нищеты и смирения. В любом случае меня вполне устраивает моя жизнь.

Сэр Тристано брезгливо взял расщепленную веточку с жемчужиной и вернулся в сопровождении Орло к таверне гостиницы «Голубой вол», где они снова уделили внимание закускам и медовухе.

– Еще только полдень, – заметил Тристано. – Сегодня я собирался выехать в Аваллон.

– Я еду в том же направлении, – отозвался Орло. – Вы не возражаете, если я составлю вам компанию?

– Буду очень рад. Но что делать с жемчужиной?

Орло почесал небритую щеку:

– По сути дела, ничего не может быть проще. Выйдем на мол, сбросим ее в воду – и дело с концом.

– Разумное предложение! Возьмите ее, и пойдем.

Взглянув на жемчужину, Орло опасливо прищурился:

– Так же как вас, меня воротит от ее мерзкого блеска. Тем не менее, раз уж мы вместе занялись этим делом, все должно быть по справедливости. – Монах-расстрига указал на муху, севшую на стол – Положите руку рядом с моей. Я подниму руку и положу ее рядом с вашей, но с другой стороны. Потом вы поднимите руку и сделаете то же самое – потихоньку или быстро, как вам будет угодно. Будем играть в эту чехарду, пока муха не испугается и не улетит. Тот, чье движение спугнет муху, возьмет жемчужину.

– Хорошо.

Положив правую руку на стол, каждый из них принялся поочередно приподнимать и опускать ладонь, стараясь угадывать побуждения мухи, то замиравшей, то озабоченно передвигавшейся на пару вершков. Наконец, встревоженная неожиданным движением руки сэра Тристано, муха улетела.

– Увы! – огорченно воскликнул Тристано. – Мне придется нести жемчужину.

– До набережной недалеко, вы скоро с ней расстанетесь.

Осторожно взявшись за самый конец расщепленного прутика, сэр Тристано пересек площадь, нашел пустовавший причал и вышел на него – отсюда открывался вид на спокойную гладь Скайра.

– Прощай, жемчужина! – торжественно произнес подвыпивший Орло. – Отныне ты возвращаешься в породившую тебя соленую зеленую стихию! Бросьте ее, сэр Тристано, и подальше!

Тристано выбросил веточку с жемчужиной в море. Убедившись в том, что сомнительная драгоценность скрылась под водой, Тристано и Орло вернулись к таверне и обнаружили жемчужину, как ни в чем не бывало блестевшую на столе там, где сидел сэр Тристано – у того волосы встали дыбом.

– Ага! – воскликнул Орло. – Штуковина не хочет, чтобы мы от нее избавились! Но пусть она не заблуждается! Мы не такие простаки, как может показаться! В любом случае, многоуважаемый рыцарь, время не ждет, и нам предстоит дальний путь. Может быть, по дороге нам встретится архиепископ, с благодарностью принимающий пожертвования богобоязненных прихожан.

Сэр Тристано с сомнением смотрел на жемчужину:

– Вы рекомендуете мне взять ее с собой?

Орло развел руками:

Страница 14