Размер шрифта
-
+

Линия крови - стр. 3

– Гексаграмма. Шестиугольник.

Ника сделала фото.

– Полиция этим тоже не заинтересовалась? – спросила она.

– Нет.

– Можно я еще что-нибудь поищу?

– Пожалуйста.

Ирина Олеговна вышла из комнаты, чтобы не видеть, как Ника ищет.

«Я ее последняя надежда, – подумала Ника, выдвигая ящик письменного стола, с кисточками, красками и карандашами. – Страшно. Когда не на что больше надеяться, приходится надеяться на чудо. Или на Нику Корневу, специализирующуюся на финансовых расследованиях, а не на убийствах. Правда, в процессе предыдущего расследования умерли трое, одного из которых убила Ника, но это побочный эффект ее аудиторской деятельности, а не объект расследования, как в обычных детективах».

В столе ничего интересного. В платяном шкафу – тоже. Одежда умершей женщины, ее нижнее белье, обувь – как напоминания о том, что хозяйки больше нет. Раньше Оля любила яркие цвета, туфли на шпильках, но в последнее время стала одеваться как готка: темные тона, темная обувь на платформе, темная косметика. В соцсетях есть несколько фото в новом образе.

Что с тобой случилось, Оля? Кто и почему тебя убил?

Напротив платяного шкафа – книжный шкаф со стеклянными дверцами. Что здесь? Толстой, Достоевский, Гоголь, Булгаков, Ницще, Пелевин, Сорокин, Венечка Ерофеев (Оля любила цитировать его подшофе) – довольно много книг по современным меркам, экспонаты мемориальной комнаты, собранные покойницей.

Одна книга стоит корешком назад, между книгами Ницше и Достоевского, выделяясь среди других.

Ника вытащила ее.

Черно-белая обложка. Автор не указан. Название, мягко говоря, необычное.

LIBER
AL
vel
LEGIS
sub figura
CCXX
as delivered by
XCIII=418
unto
DCLXVI

Ника открыла книгу. На внутренней стороне обложки – надпись от руки, черной гелевой ручкой:

Do what thou wilt shall be the whole of the Law.
Love.
Ed.
Х.V.MMXX3

Поверх надписи – отпечаток губ, красная помада на белой бумаге и черных буквах.


Книга на английском. Пронумерованные строки, краткие предложения. Отдельные фразы понятны, но общий смысл ускользает, теряясь в промежутках между строками, в ритмике слов, в именах собственных.

1. Had! The manifestation of Nuit.
2. The unveiling of the company of heaven.
3. Every man and every woman is a star.
4. Every number is infinite; there is no difference.
5. Help me, o warrior lord of Thebes, in my unveiling before the Children of men!4

И так далее.

Ника закрыла книгу и открыла Интернет. Набрала в строке поиска «Liber al vel legis» и запустила поиск.

Через секунду пришел ответ из Википедии:


«„Книга закона“ – основной текст учения телема, написанный Алистером Кроули в городе Каир (Египет) в 1904 году. Один из самых известных трудов Алистера Кроули. Оригинальное полное название книги Liber AL vel Legis, sub figura CCXX, as delivered by XCIII=418 to DCLXVI. По словам Кроули, книга была продиктована ему 8, 9 и 10 апреля 1904 года посланником египетского бога Гора, которого звали Айвасс. Впоследствии Кроули утверждал, что Айвасс является его святым ангелом-хранителем, иногда говоря, что она является его высшим „я“. Эта книга, согласно представлению Кроули и его последователей, провозгласила наступление нового эона Гора, управляемого законом телемы».


Кольнуло в животе. Это ее демоны дали о себе знать, услышав имя Алистера Кроули, и она почувствовала, что нужно сделать еще несколько шагов по этой темной дорожке. Возможно, там, в конце, – ответ. Книга здесь не случайно, именно здесь, между Ницше и Достоевским, перевернутая задом наперед, шестая слева, шестая справа, на шестой полке снизу. Нет, не случайно.

Страница 3