Лили. Дело 5. Счастливый билет - стр. 14
За окном тамбура уже мелькали городские предместья.
– Сэр, мадам, – подал голос проводник. – Простите, мне нужно запереть дверь.
Рэддок так задумался, что даже вздрогнул.
– Что? Ах, да. Конечно. Лили, вы проголодались?
– Ужасно! – заверила я с чувством и опустила взгляд на свои запыленные туфли и стрелку на чулках. – Только сначала мне нужно переодеться.
Рэддок кивнул и галантно пропустил меня вперед…
В свое купе я вошла, с трудом удерживая рукой и подбородком стопку книг. Захлопнула дверь и лишь потом заметила скорчившуюся у окна фигурку.
Мари сжалась на сиденье, подтянув колени к груди и обняв их руками. Глаза ее покраснели от долгих слез, волосы растрепались, губы пересохли. Но даже в таком прискорбном виде она умудрялась выглядеть соблазнительно. Талант!
На столике валялась распотрошенная – иначе не скажешь – сумочка. Помада, носовой платок, горсть мелочи, шпильки, ключи и документы в беспорядке лежали вокруг.
– Что случилось? – поинтересовалась я, кое-как пристроив свою ношу на тот же столик.
– Украли! – шмыгнула носом Мари. – Деньги…
Я присмотрелась. Вот так так! В потертой коже сумки зияла дыра.
Говорить: «Я же вас предупреждала!» я не стала. Не стоило растравливать раны. Вместо этого я присела рядом и велела:
– Рассказывайте.
– Что? – всхлипнула Мари. – Я… Я не знаю, как это произошло! Мистер Корбетт пошел за вами, а мне сказал ждать его в кафе. Я заказала пирожное, а расплатиться не смогла! Сумка оказалась разрезанной и…
Должно быть, тот «пьяный» тип, который на нее налетел. Такие ловкачи частенько орудуют в толпе.
– Думаю, кузен уладил этот вопрос.
Она кивнула, не поднимая глаз.
– Да-да. Я ему очень благодарна. Только… Мне же теперь придется вернуться во Фриско! А у меня нет денег даже на обратный билет…
И она горько расплакалась, закрыв лицо руками.
Я покосилась на нее, вздохнула и подала платок.
– Хватит плакать. Умойтесь и пойдем обедать.
Мари вытерла нос, стиснула платок в кулаке и уставилась в залитое дождем окно.
– Вы идите. Я не хочу.
– Будет вам! – рассердилась я. – Вам нужно выпить горячего сладкого чаю и что-нибудь съесть. Вот увидите, сразу станет легче.
Утешать я никогда не умела. Маялась, мучительно искала слова и злилась на собственное бессилие.
– Но у меня нет денег, – выдохнула она чуть слышно.
– Не думайте об этом, – посоветовала я и неловко похлопала ее по плечу. – Я вас угощу.
– Но… – пробормотала Мари, кусая губы. Здравый смысл, очевидно, боролся в ней с гордостью. Разум победил, и она бледно улыбнулась. – Спасибо, мисс Корбетт. Спасибо вам огромное!
Обедали мы все вместе. Рэддок отмалчивался, я налегала на еду. Дариан вился вокруг Мари и всячески ее утешал, не забывая показательно на меня дуться. Мари мило трепетала ресницами, краснела и смущалась.
Что-то мне подсказывало, что моя помощь ей не потребуется. Дариан охотно снабдит мисс Вайтон куда большей суммой, чем стоимость обеда, после чего благодарность (и благосклонность) Мари будет у него в кармане. Только хочу ли я это наблюдать?
Я отложила вилку и тронула Рэддока за плечо.
– Эндрю, как вы смотрите на то, чтобы кофе выпить в гостиной?
Он встрепенулся, улыбнулся одними глазами.
– Охотно.
– Лилиан! – резко окликнул Дариан. – Останься, будь добра.
– Зачем? – усмехнулась я. – Думаю, в компании мисс Вайтон ты проведешь время куда приятнее. Хорошего дня!