Размер шрифта
-
+

Лили. Дело 3. Веская улика - стр. 8

– Мисс, когда обратно? – поинтересовался пилот, стащив с головы плотный кожаный шлем. – Учтите, если хотите добраться во Фриско сегодня, отправиться придется не позже шести. Ночью я не полечу.

– По всей видимости, завтра, – решила я, взглянув на свои часики. Они показывали три пополудни, времени до шести осталось всего ничего. – Давайте встретимся тут в десять утра.

Пилот с облегчением вытер лоснящееся от пота лицо и кивнул.

– Как хотите.

– Не подскажете, как добраться до гостиницы «Санта-Анна»? – осведомилась я, оглядываясь по сторонам. Прямо скажем, оптимизма вид не внушал: красновато-рыжая равнина, поросшая чем-то таким же бурым и даже на вид колючим. Посреди нее уродливыми бородавками росли приземистые ангары. Город виднелся вдалеке, разделенный надвое блестящей лентой реки. И, как назло, поблизости ни одного такси.

– Сейчас организуем, – пообещал суетящийся вокруг самолета тип в рабочем комбинезоне и махнул кому-то рукой. – Не бойтесь, мисс, домчим с ветерком!

Надо признать, не обманул. Ветерка в стареньком кабриолете было предостаточно, он добросовестно обдувал мое разгоряченное лицо, хотя облегчения это не приносило.

– Ничего, в гостинице будет получше, – с сочувствием покосившись на меня, заверил тип, вызвавшийся доставить меня в город. – Только того… Думаю, «Санта-Анна» вам не подходит.

– Почему? – удивилась я, тихо радуясь, что за неимением времени утром не успела накраситься. Страшно вообразить, в какую уродливую маску превратилась бы потекшая на жаре косметика.

– Ну, – замялся мой провожатый, лихо руля по узким каменным улочкам, – эта сторона еще в Аурелии, а для суда считается только вторая, которая в Сьерре.

Я с улыбкой покачала головой. Вот он о чем!

Законодательство округа Сьерра отличалось от соседних округов по нескольким весьма важным пунктам, привлекающим сюда толпы туристов. Во-первых, в Сьерре разрешены игорный бизнес и проституция (в то время, как в Аурелии за игру на деньги полагается солидный тюремный срок), поэтому в здешних казино всегда не протолкнуться. А во-вторых, в той же Аурелии женщине получить развод почти невозможно, зато в Сьерре дела с этим обстоят куда проще. Достаточно месяц законно прожить на территории округа, после чего можно обращаться в суд. Так что в приграничные городки совершались настоящие паломничества жаждущих свободы дам. Прямо скажем, недешевое удовольствие, но на что только не пойдешь, чтобы избавиться от постылого мужа!

Я и сама регулярно принимала участие в бракоразводных процессах – как частный детектив и свидетель. Умение находить вещи может быть весьма полезным для изобличения адюльтера.

Кстати, а каким ветром сюда занесло покойного Харви Шилдса? Дэнни, по-видимому, просто сел ему на хвост. А сам объект слежки? Вряд ли гангстер, пусть даже прикидывающийся солидным бизнесменом, не сумел бы найти вожделенную рулетку (или девушку не слишком строгих моральных принципов) поближе к Фриско. К тому же если он желал развлечений, зачем ему было останавливаться на этом, условно тихом, берегу?

М-да, загадок с каждой минутой становилось все больше.

Не дождавшись ответа, водитель примолк и вскоре остановился перед двухэтажным кирпичным зданием. Заурядная гостиница, рассчитанная на респектабельный средний класс. Перед входом даже виднелись цветы в кадках, тщетно борющиеся за выживание в этом знойном климате.

Страница 8