Лик Ветра. Том 3 - стр. 47
– Это могло произойти, но, когда я хотела броситься на помощь Сарвиллу, Седрик остановил меня.
– Это спасло тебе жизнь.
– Теперь я тоже так думаю. Отец совсем выжил из ума.
– У Рогара есть свои причины поступать так с магами.
– Какие? Сила, которой от природы не оказалось у него? – Лиана отложила вилку и как две капли воды стала похожа на свою мать. – Своим тщеславным желанием быть могущественнее остальных отец погубил множество невинных жизней. А ведь у них были семьи – дети, жены, мужья, родители. Я считаю травлю магов, самым низким из его поступков.
– Быть может дело не в этом. Может быть в лице каждого мага он видит кого-то одного, кому мстит всю жизнь?
– Что ты имеешь в виду?
– Ничего, Лиана, – Антина опомнилась и принялась за трапезу. – Я просто считаю, что истинные мотивы правителей не понять никому, кроме них самих.
Разноцветные попугаи притягивали внимание принцессы и вместо того, чтобы обедать самой, она то и дело подкидывала хлебные крошки им в клетку. Седрик уминал императорские угощения с особым усердием, пока звук собственного чавканья не стал врезаться ему в слух.
– Простите мне мое вмешательство, – Седрик перебил затянувшуюся паузу. – Вы хотите сказать, что Драго Уйлетан, поплыв сейчас на Дордонию мог, к примеру, вовсе не хотеть порабощения южного королевства, а имел совершенно иной мотив?
– Так и есть. Если он не вернется… – Антина на секунду прервалась. – Я посвящу вас в тайны, которые он бросился разгадывать.
– Я с удовольствием поломаю голову над теми загадками, которые не дают покоя императору. Дордония прекрасная страна, которая может хранить множество секретов.
– Дело не только в Дордонии. Тайна – весь север Неймерии.
– Хм. Но ведь по какой-то причине он начал именно с Дордонии?
Антина хотела ответить, но вдруг передумала и промолчала. Седрик не стал продолжать.
– Как мой брат? – вдруг оживилась Лиана. – Я слышала, что ты родила мальчика, матушка, и привезла дитя с собой в Палатонес.
– Он в добром здравии.
– А имя? Как ты назвала сына?
– Пока никак, – ответила Антина. – Мне сложно дать ему имя. Он ребенок и твоего отца.
– Позволь мне. Ведь я его сестра. Назови его Аталь, – оживилась Лиана и схватила мать за руку.
Антина устало улыбнулась.
– Аталь? Мне нравится. Откуда ты взяла это имя?
– С эльфийского at’alпереводиться – освобожденный. Пусть он будет символом освобождения всей Неймерии от заговоров, тайн, гонений, разногласий и вечных войн, терзающий истерзанный континент.
– Давай так и назовем мальчика, Лиана, – Антина накрыла своей ладонью руку дочери. – Я уверена, он будет хорошим правителем.
– Ваше Величество, у нас с Лианой была к вам просьба. – Седрик заметно посмелел с начала обеда – кувшин с вином был наполовину пуст.
Принцесса посмотрела на него осуждающим взглядом, но разговор уже был начат.
– О какой просьбе идет речь?
– Нам нужна твоя помощь, матушка, – быстро ответила Лиана пока не заговорил осмелевший алхимик. – Мы должны найти Сарвилла. Я хотела просить помощи в его поисках и… если честно дать ему приют.
– О, дочка, – Антина выдохнула и покачала головой.
– Что случилось? Не тревожь меня.
– Все в порядке, – поторопилась успокоить дочь королева. – Боюсь, что Сарвиллу не нужна твоя помощь, родная.
Глаза Седрика сделались такими круглыми, будто он пытался повторить удивленный взгляд принцессы.