Личность зверя - стр. 39
— Это да, — кивнул он. — Но это не совсем то. Главное это то, что все мы смертны, включая и тех, кто следит за этим союзом. Так вот, когда умирает один из них, ему на смену приходит другой достойный. И выбор делает сам Эрхи, наделяя избранного меткой.
— Ты думаешь, тот, кто сейчас убивает женщин в Ротише, хочет занять место во главе союза? — с сомнением протянула я.
— Может и так быть, — хмыкнул он. — Понимаешь, Лара, некоторые считают, что быть достойным — это значит быть очень сильным, неимоверно сильным.
— Может ты и прав, — поджав в сомнении губы, протянула я. — Но меня смущает одно. Неужели наш убийца думает, что Эрхи сможет выбрать душегуба?
— Кто его знает, что у него в мозгах, — тяжело вздохнул Кхар.
— Да и какая польза от того, что ты можешь накладывать вето на закон кого—либо? — продолжила сомневаться я.
— А вот тут, моя дорогая, я тебя отвечу, — довольно усмехнулся мужчина. — Главной причиной войны являлась борьба за власть. Вампиры, оборотни и маги хотели единолично править нашим миром, из-за чего все и началось. А так как силы были равны, так долго продолжалось. И вот что я думаю насчет вашего душегуба, он вознамерился не просто возглавить союз, он хочет власти над миром.
— Вот сумасшедший, — фыркнула я. — Зачем это надо? Ну будет власть. Дальше что? Будешь сидеть на троне и повелевать кого кусать, а кого нет?
— Ох, Лараэль, — рассмеялся Кхар. — Ему просто хочется власти, а зачем, потом разберется.
— М—да, — вздохнула я. — Значит, один из тех, кто сейчас возглавляет союз при смерти? Вампир?
— Думаю да, — кивнул он.
— И кто он? — поинтересовалась я.
— А вот их личности никто не знает. Это может быть, как император, так и обычный лавочник., — развел руками Кхар.
— Ну пусть тогда с этими государственными тайнами Тарух разбирается, заодно с доступом в императорскую библиотеку, — протянула я.
— Вам прислали самого мистера Янги? — искренне удивился Кхар.
— Да, — осторожно кивнула в ответ и, вопросительно посмотрев на мужчину, спросила у него: — что-то не так?
— Странно, — задумчиво ответил он. — Значит действительно подозревают что-то неладное.
— Вот и мы так же в отделе тоже решили, — хмыкнула я. — Хотя в этом деле все странно. Есть свидетели, видевшие предполагаемого убийцу, но никто толком его описать не может, только шляпа и плащ. И я не чувствую следов магии на месте преступления.
После моих слов, мистер Демирад пристально посмотрел на меня тяжелым серьезным взглядом и изрек:
— В этом ему помогает талисман, я уверен.
— Какой талисман? — чуть не закричала я.
— Знаешь Лара, тогда, пять тысяч лет назад во время военных действий было использовано много жестоких вещиц, но их должны были уничтожить сразу же, как война закончилась, — с сомнением ответил он.
— Но рукописи же не уничтожили, могли и талисманы тоже оставить, — задумчиво протянула я.
— Могли, но если их действительно оставили, то это уже точно тайна за семью печатями и никто вам доступа к ней не даст, — уверенно покачал головой Кхар.
— Если только один из талисманов не пропал, — хмыкнула я.
— Ты на что-то намекаешь? — заинтересованно уточнил он.
— Что ты знаешь про покушение на нашего императора? — вместо ответа, задала свой вопрос.
— Меня не было тогда в Саилии, я был в экспедиции в драконьих горах, изучал местные ритуалы, и эта новость меня настигла уже спустя полгода, когда дело было раскрыто. Поэтому знаю только то, что писали местные газеты, — недоуменно ответил он. — Так ты склоняешься к тому, что тогда украли какой-то артефакт?