Размер шрифта
-
+

Личная помощница Тёмного мага - стр. 26

Дверца шкафа скрипнула, и внутрь протиснулась тоненькая рука. Очевидно, девушка искала тремпель, чтобы повесить пиджак, но не могла перестать переглядываться со своим мужчиной. И это нам было только на руку.

– Ну чего ты хрипишь, словно старик какой?! – тем временем проговорила девушка. – А ведь даже не пожилой ещё!

Она снова засмеялась, а у меня в голове яркой вспышкой мелькнуло воспоминание о том, как я обозвала своего преподавателя пожилым. Чуть отстранилась, чтобы заглянуть в глаза Рейвена. В полумраке шкафа их чёрный блеск казался зловещим, но очень притягательным. И если до этого маг смотрел на меня с иронией и какой-то снисходительной улыбкой, то сейчас озорные смешинки пропали из его глаз. Теперь взгляд мужчины изменился и как-то враз потяжелел. Он точно вспомнил мои слова! И, кажется, выбрал самый неподходящий момент, чтобы доказать мне, что я ошиблась!

Моё сердце пустилось вскачь, как угорелое, хотя, казалось бы, куда ещё быстрее? Сильные пальцы скользнули от талии вверх, к моей шее, и зарылись в растрепавшиеся волосы. Мягко, но уверенно, он заставил меня приподнять голову.

Лицо Рэйвена неумолимо приближалось, и я застыла в ожидании неминуемого поцелуя…






Глава 11

Неужели поцелует?

Я уже чувствовала его дыхание на своём лице, но маг не торопился. Мучительно медленно его губы приближались к моим, в то время как одна рука удерживала голову, а вторая с силой прижимала меня к телу.

Такому напряженному, такому крепкому и горячему. Мне казалось, что я слышала биение его сердца прямо в своей груди, настолько тесно мы были прижаты друг к другу.

И вот оно, свершилось: его губы коснулись моих. Нежно, едва задевая кожу, невесомо, словно крыло бабочки скользнуло…

И так волнительно, что я почувствовала необоримую слабость. Если бы не крепкие мужские руки, не теснота шкафа и множество одежды в нём, я могла бы упасть.

Только подумала о том, что Рэйвен углубит поцелуй и я почувствую всю ту страсть, что звенела в пространстве между нами, как мужчина отстранился.

– Тихо, – прошептал он мне, прислушиваясь к чему-то. А я, всё ещё одурманенная его смелыми прикосновениями, пыталась собрать крупицы разума воедино.

– Чёрт! – выругался Рэйвен, а затем сунул мне в руку прохладный стеклянный пузырёк. – Сейчас мы выйдем. Твоя задача – рассыпать содержимое флакона вокруг кровати. Цельный круг, ты меня поняла?

Кажется, дела действительно плохи, раз преподаватель резко перешёл на «ты». Я молча кивнула и взяла заветный пузырёк, не задавая вопросов.

Дальше все завертелось с огромной скоростью. Рэйвен резким ударом распахнул дверцы шкафа и полетел вперёд. Как я заметила мгновением позже, он набросился на того самого бугая, который теперь был распят моим преподавателем на кровати. Девушка, с которой этот недоспортсмен хотел развлечься, лежала без чувств на полу. Поборов в себе сиюминутное желание помочь девушке, приступила к выполнению прямого указания преподавателя: откупорив крышку флакона, начала оббегать постель с двумя мужчинами на ней по кругу, попутно высыпая содержимое на поверхность мебели и пола. Было сложно проследить, чтобы круг получился цельным, но я собрала всю свою волю в кулак и игнорировала страшные звуки с кровати, сосредоточившись на своей обязанности.

Как я поняла, внутри пузырька была крупная соль с примесью очень пахучей травы.

Страница 26