Размер шрифта
-
+

Лиат душа Эсхейма - стр. 25

— Госпожа, я с вами! — тотчас воскликнула Бергит, вытаскивая из мешка, висящего за спиной ещё один нож, веревку и бурдюк, — воду взяла с собой и травы.

— Ну пошли, — ободряюще улыбнулась, перехватив поудобней в руках нож, шагнула в подземелье. Бергит отважно пустилась за мной следом, быстро обогнав меня, первой двинулась по сырому, но просторному коридору, освещая нам путь.

Идти пришлось долго, порой я опасливо поглядывала на лампу, беспокоясь о несвоевременной кончине масла. Остаться в таком месте в полной темноте мне бы не хотелось, но опять же заблудиться нам с Бергит не грозило. В коридоре не было ответвлений, он иногда плавно поворачивал, иногда нам казалось, что мы спускаемся. Но пол был удивительно ровным, без ям и торчащих камней, воздух влажным, однако по стенам ручье не бежали.

Мы прошли по моим прикидкам, наверное, час, а коридор всё не заканчивался, но вот темнота вокруг нас будто рассеивалась...

— Вы слышите госпожа? — вдруг прошептала Бергит, замирая, — шум.

— Нет, — ответила, тут же поймав едва уловимый звук, — слышу, неужели мы пришли?

То, что в этом коридоре нет тайной сокровищницы я поняла уже давно, но из упрямства решила проверить, чем всё же он закончится. Ведь для чего-то Гуннар или его предшественник этот ход сделали, поэтому мы упорно шли вперед, хоть и немного устали.

— Свет вижу, — вновь заговорила девушка, пряча за спину лампу, чтобы и я могла узреть вдалеке светлое крошечное пятно, — и свежим воздухом потянуло.

— Когда подойдём ближе будь осторожна, мало ли куда нас привел этот ход, — предупредила храбрую помощницу, невольно ускоряя шаг. Признаться, мне не терпелось увидеть, что же там такое прятал Гуннар. Бергит тоже спешила, с предвкушающей улыбкой поглядывая то под ноги, то вперед, на всё больше увеличивающееся пятно света.

— Морем пахнет, госпожа.

— Угу и шум прибоя слышу, — прошептала в ответ. Лампу мы минут десять назад погасили, оставив ее у стены, чтобы не мешалась, так как света было вполне достаточно. Пол вот уже минут двадцать, как плавно поднимался, идти стало сложнее, но неуемное любопытство нас подгоняло. И вот за очередным поворотом, мы резко остановились всего в метрах пяти от выхода, потрясенно рассматривая синюю безбрежную гладь воды…

Такой вид открылся девушкам

11. Глава 10

— И всё? — обиженно пробормотала, окинув беглым взглядом небольшую бухточку. Да, она была бесспорно красива: белый песок, бирюзовая вода, отвесные скалы закрывали подходы с берега, а над головой яркое, жаркое солнце и потрясающе голубое небо.

Но всё же я полагала, что тайный ход должен был привести меня как минимум к сундуку с сокровищами, а не на уединённый пляж.

— Я эту бухту не видела, — вполголоса, будто размышляя, проговорила Бергит. Запрокинув голову, девушка пыталась разглядеть, что там наверху, но, кроме нависающего скального козырька, ни она, ни я ничего не рассмотрели.

— Всё очень подозрительно, — задумчиво протянула и, сбросив с ног туфли и чуть приподняв подол платья, смело шагнула в невероятно прозрачную воду, которая оказалась удивительно тёплой, и прищурившись от удовольствия, произнесла, — надо обязательно сюда вернуться: с пледом, отваром и едой.

— Угу, — поддержала меня Бергит, тоже прогуливаясь по воде, распугивая мелкую рыбёшку.

Страница 25