Размер шрифта
-
+

Лейна - стр. 45

– Да, уже около пятнадцати лет. И не только по Ледойре, также я был в Катории, степях Дилонии, Светлом Лесу и даже один раз в подземной столице гномов – Шарр’Эсторине.

– А темные эльфы? Ты бывал у них? – Эта раса меня заинтересовала. Похоже, их уровень развития был наиболее высок. По крайней мере, они практически единственные, кто отважился на довольно смелые генетические и магические эксперименты. А для этого нужны немалые знания.

– Нет, Темные не пускают к себе чужаков. Это очень замкнутая раса. И самодостаточная. Они не нуждаются в товарах извне, – спокойно произнес Милор. – Разве только предметы роскоши и искусства, – задумчиво добавил он, – но такие вещи они выбирают сами, посещая другие страны. Почему из всех рас тебя заинтересовали именно дроу?

– Потому, что слышала о них много интересного. – Я посмотрела на огонь. – Понимаешь, Милор, мне нужен Мастер Вероятностей, а точнее, его знания миров. И не факт, что в Тирилоне мне смогут помочь.

– Извини, Лейна, но вот в Вероятностях я не разбираюсь, – усмехнулся купец.

– Тогда расскажи мне о странах, в которых ты был, – попросила я. – Я ведь совсем не знаю вашего мира. И о том, как ты начал путешествовать…

– Ну что тебе рассказать, – задумался купец. – Мне было шестнадцать, когда я ушел помощником своего дяди в первое путешествие. Мы вели караван с товарами в Каторию. Катория – это морская держава. Их корабли уступают только темноэльфийским судам. Когда-то давно предки каторцев пришли из-за моря и отвоевали у орков прибрежные территории… Ну да я отвлекся… Мы везли зерно, эль, шерсть, вяленое мясо и древесину. Тогда я впервые увидел другую страну. Их обычаи сильно отличаются от наших. Каторцы другие, они молятся другим богам – братьям-близнецам. Простые жители, когда женятся, дают выкуп отцу девушки, покупая себе супругу, как лошадь на базаре. У аристократов может быть только одна официальная жена на всю жизнь… – Купец покосился на меня и добавил: – И неограниченное количество любовниц. Вот.

– А зачем вы ехали в Каторию? Что можно купить там такого, чего нет в Ледойре? – Мне стало любопытно.

– Ну не считая рыбы и других морских деликатесов, там неплохо развито сельское хозяйство. В основном выращивают различные плодовые деревья, для которых в Ледойре слишком холодный климат.

– Рыба? – удивилась я. – Как же вы везли рыбу через всю страну?

– Ну большую часть, конечно, солили, – засмеялся купец, – а часть сохраняли специальными заклинаниями. Они очень дорогие, но поверь – это окупало себя полностью. К тому же на побережье великолепно выделывают кожи. Кстати, у тебя сапоги из каторской кожи, – кивнул на мои ноги Милор.

– Скажи, а сколько времени идет караван до Катории?

– Если считать от Тирилона до Сорны, столицы Катории, то по дорогам около месяца, а что?

– Просто пытаюсь сопоставить реальные расстояния с масштабом проданной мне карты, – вздохнула я, вытягивая из рюкзака купленный в Больших Сотках рулон с картой. – Милор, а почему из Больших Соток в Тирилон по реке не ходят, ну хотя бы часть пути?

– Так Мирна же мелкая да порожистая вся – как по такой пройдешь? Эта река несудоходная.

– Посмотри, на карте Ледойра имеет выход к морю, зачем тогда закупаться в Катории?

– Видишь ли, Ледойра имеет только один выход к морю – город Тросс, да и тот находится по соседству с землями дроу, так что особо много желающих там поселиться не наблюдается. В общем, это не торговый город, а скорее приграничный форт. Да и, говоря честно, флот как таковой в Ледойре отсутствует.

Страница 45