Level Up 3. Испытание - стр. 9
Приближаю трубку к уху и слышу голос звонящей американки. Она продолжает говорить, причем без акцента и на чистейшем русском:
— …к сожалению, на мое письмо вы не ответили, и мне пришлось побеспокоить вас по телефону. Вам удобно сейчас говорить?
Письмо? Точно, я со всеми последними событиями давно не смотрел личный ящик, используя новый корпоративный — Генка постарался.
— Да… Простите, не было возможности проверить почту. Чем обязан?
— Мистер Панфилов, с вами хочет встретиться господин посол. Скажите, удобно ли вам будет, скажем, в следующую пятницу?
— Где?
— У нас в посольстве.
— В Москве?
— Да. Авиаперелет мы оплатим, отель, если вы решите остаться на несколько дней, — тоже.
— Простите, вылетело из головы, как вас зовут…
— Анжела. Анжела Ховард.
— Анжела, правильно ли я понимаю, что речь идет о мистере Хаккани? — а вот имя пятидесятидвухлетнего Джабара Азиза Хаккани, террориста с йеменскими корнями, всплыло в голове сразу, едва я услышал «посольство Соединенных Штатов».
Чувствую на себе обеспокоенный взгляд Вероники, поворачиваю к ней голову и киваю, улыбаясь: все хорошо.
— К сожалению, мне не известна цель вашей встречи с господином послом. Что мне ему передать?
— Передайте ему, что я готов встретиться.
— Отлично! Пришлите, пожалуйста, сканы или фотографии вашего паспорта в ответ на мое письмо, и я забронирую вам билеты. Кроме того, если вас не затруднит, сообщите пожелания по отелю…
Обещаю ответить ей на письмо и выслать все как можно скорее. Попрощавшись, она кладет трубку.
Вероника тактично не спрашивает, кто звонил, но динамик моего телефона достаточно громкий, чтобы в тишине салона автомобиля услышать слова об американском посольстве и моей встрече с господином послом в Москве.
— Представляешь, участвовал в одном конкурсе, — выдумываю на ходу правдоподобную байку для девушки. — Америкосы проводили. И, кажется, я выиграл. Звонили, приглашают в Москву.
— Да ладно? — восклицает она, бахнув ладонями по рулю и расплываясь в улыбке. — Ты серьезно? И что за конкурс?
— Конкурс эссе. О роли английского языка в современном обществе. Назвал его «Мистер Хаккани» — собирательный образ эмигрантов с Ближнего Востока.
Может, не самое удачное, что я мог придумать, но что-то подобное я когда-то видел в сети, и на первый взгляд кажется правдоподобным. Тем более коллеги знают, что я немного писатель. Улыбаюсь при этой мысли.
— Фил, ну ты красавец! Молодчик! Блин, как у тебя это получается? И почему ты до сих пор не женат? Такое сокровище пропадает! — сыплет восхищенными эпитетами рыжая, вгоняя меня в краску. — Да нет, ты не думай, — смущается она. — Я Славку люблю! Но все-таки! Может, у тебя есть девушка, но ты её от нас скрываешь?
— Да, ты права. Есть.
— И кто же это? — смеясь, спрашивает Вероника.
— Наша компания, — я улыбаюсь в ответ, делая вид, что шучу.
Но это не шутка. Я совсем не уверен, что Фил — моя копия — успешно пройдет Испытание, но постараюсь сделать максимум для людей, поверивших в меня. Пусть они продолжат сами, если меня вернут в тот день, когда ушла Яна.
Или как там? Как это вообще работает?
***
Вернувшись из аэропорта (и с выема) в офис, я отправляю Веронику наверх, а сам остаюсь на улице «сделать пару звонков». На самом деле мне надо поговорить с Мартой — не в офисе же это делать, хоть мы и можем общаться мысленно.