Летающая академия. Приспешница - стр. 19
— М‑да уж.
— Ага. При таких друзьях и врагов не надо, — проворчал Дангот, хлопая по плечу Вирфа.
— А что, может, все‑таки и придется выкупать, — попытался оправдаться Вирфольц, кивая в сторону выхода на полетную площадку.
Оттуда белый как мел плелся Еримар Мибучи. Глядя рассеянным взглядом прямо перед собой, он еле‑еле переставлял коротенькие ножки.
Застывшие студиозы наблюдали за тем, как лилипут бредет в их сторону, никого перед собой не видя. А, уткнувшись в ноги Вирфа некоторое время спустя, осел на пол и разразился самой настоящей истерикой:
— Брат меня у‑у-убье‑о‑от!
Шмыгая, при этом он отчаянно боролся с соплями, хлынувшими из носа, и слезами, потекшими из глаз.
А еще через какую‑то пару секунд рев вдруг прекратился, причем так же неожиданно, как и начался.
— Ежели не Драр, так жнец точно, — прибавил Еримар тихонько, завершая утверждение противным воем. — У‑уа‑а‑а!
— Так, ну‑ка хватит нюни пускать! — Эвина подняла преподавателя одной левой, обхватив за талию, и понесла в сторону замка.
— Ты куда? — очнувшийся Вирф поспешил следом за ней.
Дангот же вдруг замер на месте, увидев кого‑то из подлетающих к летной площадке. А Слид как раз вышел из‑за колон навстречу остальным.
— В кабинет проректора, конечно, — добавила его сестра недоуменно, даже приостановилась на мгновение, чтобы оглянуться на серьгастого.
— А‑а-а, ну да. Я думал, ты его Глениусу сдать собралась, — бросил тот с улыбкой.
— Не надо к Глену! — заверещал испуганный Еримар, замахав руками и ногами из стороны в сторону. — Чашу украли‑и‑и… Как мне к нему теперь?
Перепугавшиеся не на шутку студиозы стремительно вбежали в башню, но подниматься наверх не стали. А устроились прямо на нижнем ярусе, предварительно заперев дверь несколькими бытовыми заклинаниями.
— Как украли? — после активации чар спросил Вирф, еле дождавшись момента.
— А вот так! Старьевщик не соврал… Чаша исчезла, — прохныкал Мибучи, вновь захлюпав носом.
— Так‑с, начнем сначала.
Слид, порывшись в рюкзаке, нашел свиток, наполовину исписанный конспектами, сложил его пополам и оторвал чистый кусочек. Следом выудил из мешка перо и устроил самый настоящий допрос:
— Откуда у вас эта чаша?
Расстроенный Еримар, пройдя до лестницы, сел на ступеньку, махнув рукой в приглашающем жесте, намекая на очевидное — рассказ будет долгим. И первые его слова послужили прямым тому подтверждением. Лилипут начал издалека:
— После того как службой отдал долг за бесплатное обучение в академии еще бывшему королю Роганды Драймогу, я уехал подальше от этих хитроумных вельмож, норовивших утаить не то что золотой, сребрик! Представляете? Какой‑то вшивый, захудалый сребрик…
— А дальше? — подтолкнул его Слид вернуться к теме разговора, а сам продолжил что‑то черкать на кусочке пергамента.
— Ну, дальше… я уехал на Мейфию. Благо пираты в большинстве своем люди бесхитростные и безмозглые. Что мне в самый раз, ведь беспрестанная мигрень от вынужденного чтения мыслей по долгу службы преследовала меня по пятам. А то, чего вы думаете, я пью, как лошадь?!
— И? — в этот раз вмешалась Эвина, усевшись прямо на пол рядом с преподавателем.
Поймав несчастный взгляд Мибучи, она вынужденно улыбнулась, поощряя рассказчика выложить новые подробности, которые не заставили себя ждать.
— Что «и»?.. А там открыл ростовщическую лавку и жил припеваючи, если бы не дурни, находившие или грабившие фрегаты да галеоны. И ведь все мало‑мальски ценное тащили ко мне. Потому, устав заниматься оценкой, я нанял одну предприимчивую барышню из числа бывших содержанок капитана Черепа и ушел от дел, радуясь свободе и множимым богатствам. Правда, в один незадачливый день Корлита все же послала ко мне доносчика с запиской, попросив явиться в лавку.