Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 1 - стр. 26
Лериана достала еще конфет для сестренки и подошла поближе к рыцарю. Тот по-прежнему смотрел на подарок.
– Вы любите сладкое?
Адам Тейлор не торопился с ответом, но Лериана терпеливо ждала, и в конце концов он кивнул.
«Вот уж не думала, что красноокий тоже может быть милым».
Лериана улыбнулась и вложила ему в руку мешочек с конфетами.
Вероятно, это шокировало рыцаря, так как из его рта впервые за все эти дни вырвался звук – возглас удивления.
Сейчас Адам Тейлор казался растерянным мальчишкой, а не легендарным воином и доверенным лицом герцога Виннайта. Если он действительно воевал с малых лет, как говорилось в книге, значит, был лишен обычного детства.
– Я и впредь рассчитываю на вашу помощь, – весело сообщила Лериана, подумав, что надо попросить у Эльмы еще миндаля в шоколаде.
Рыцарь лишь моргнул, убирая мешочек в карман.
Наступил день переезда во дворец герцога.
Лериана думала опять использовать стоявшую без дела роскошную карету, но необходимость в этом отпала: едва рассвело, у особняка появился другой экипаж – размером чуть ли не с кита.
«Да это же целый дом на колесах!» – подумала Лериана.
– Карета герцога не меньше нашего особняка, – будто угадав ее мысли, произнесла Вени, вместе с другими вышедшая проводить молодую госпожу.
В свете солнца красиво блестела черная лакированная поверхность экипажа, посверкивал на дверце выгравированный герб Виннайтов с изображением двух дубовых ветвей и ястребом между ними. И хотя других украшений не было, карета выглядела красивее и дороже любого из стоящих в конюшне экипажей Макмилланов.
Лериана испытывала облегчение оттого, что ей не придется ехать в семейной карете, чрезмерная роскошь которой словно бы кричала: «Смотрите все, едет богатейка!»
В просторном экипаже герцога можно было бы жить. Кучер поинтересовался, не ждать ли других саквояжей, но Лериана заверила, что взяла все необходимое.
Попрощаться с ней собралась не только семья, но и прислуга. У всех на глазах были слезы, и проводы затянулись на сорок минут. Когда карета наконец тронулась, Лериана еще долго махала рукой из окна.
Миновав уже знакомый квартал, где жили аристократы – настоящий город в городе, – карета подъехала к огромному, как динозавр, герцогскому дворцу. У входа Лериану поджидали четверо слуг во фраках.
– Добро пожаловать, мисс Макмиллан. Я старший дворецкий Гидеон Джура. Можете звать меня Гидеон.
– Рада познакомиться, Гидеон, – ответила Лериана, про себя подумав, что четверо дворецких – это все-таки перебор. Но, как подобает настоящей леди, внешне она ничем не выдала своего удивления.
Младшие дворецкие тоже поприветствовали ее и представились, а затем Гидеон велел им возвращаться к работе. Снова повернувшись к Лериане, он улыбнулся. Это был пожилой мужчина с зачесанными назад седыми волосами, длинноватым носом, ухоженными руками и проницательным взглядом – словом, выглядел он как дворецкий.
– Вашим багажом займутся слуги.
– Спасибо, вы очень любезны.
Гидеон говорил так, словно Лериана привезла с собой массу вещей, хотя в ее саквояже было всего несколько платьев и украшений. Такая забота ее тронула. Лериана решила, что ей стоит быть приветливой с герцогской прислугой – тогда полугодовое пребывание здесь, возможно, не окажется слишком тяжелым испытанием.