Легион: Прыжок льва. Испанский поход. Смертельный удар - стр. 63
– Не важно, – заметил Федор, – давай, показывай, где твой дом.
Дом Сандракиса оказался как раз недалеко от порта, уже погруженного во тьму. Окна его выходили на улицу, что вела в гавань Тарента. Дом был окружен похожими особняками, не очень большими и жавшимися друг к другу. Все вместе они составляли квартал зажиточных людей: купцов, откупщиков, богатых ремесленников. Но не знати. Знать селилась а верхнем городе и на полуострове, поближе к римской цитадели. Узнав, что дом Сандракиса расположен недалеко от порта, Чайка почему-то подумал, что купец занимался не только сухопутными операциями. Догадка Федора неожиданно подтвердилась. Когда они уже в потемках подъехали к приземистому двухэтажному каменному домику, окруженному высоким забором, и остановились по знаку купца, Федор спросил:
– Ты случайно с морем дела не имеешь?
– Немного, – признался купец, вздрогнув, – недавно купил себе корабль. Вот только из первого рейса должен был вернуться несколько дней назад.
– Чем промышляешь? – продолжал допрашивать Чайка, остановивший телегу, но не спешивший слезать с нее. Сандракис, не осмеливавшийся теперь без приказа сделать и шагу, тоже продолжал сидеть рядом.
– Лес вожу из Лукании, тут недалеко до нее, – пробормотал перепуганный купец, – и смолу поставляю на верфи. Хорошо идет.
– А что же ты сам за вином ездишь? – удивился Федор.
– Хорошие деньги можно заработать, – ответил грек, – тоже прибыльное дело. Но люди там только мне доверяют. Другого не послать.
– Значит, твой корабль несколько дней назад должен был вернуться в Тарент с грузом смолы и леса? – переспросил, не поверив своему счастью, Федор. – Что же ты раньше молчал, Сандракис?
Несмотря на полную тьму, окутавшую дома на улице, Федор ощутил, как испугался греческий торговец. Ему, похоже, в голову лезло невесть что. В город они въехали, улица была почти пустынной. Но Сандракис напрасно волновался, он был еще Федору нужен. А тем более после того, как Чайка узнал о корабле, который стоит в местном порту с грузом смолы и древесины.
– Ладно, – процедил сквозь зубы Федор, услышав какой-то шум во дворе особняка купца, – забудь. Сколько людей в доме?
– Семеро, – пробормотал Сандракис, так и не успокоившись, – три приказчика, двое слуг, кухарка и прачка.
– А жена у тебя есть?
– Я вдовец, – ответил грек, испустив вздох.
– Ясно. В общем, так, – приказал Федор, понизив голос. Он услышал, как кто-то завозился, открывая ворота, – представишь нас как новых работников. А старым выдашь денег и отправишь отдыхать на два дня по случаю удачной сделки. Немедленно.
– Но как же я их отправлю, – пробормотал Сандракис, – ведь они же здесь со мной в доме живут.
– Ничего, ты им дай достаточно, чтобы могли повеселиться и в кабаке заночевать.
– И прачке с кухаркой? – удивился грек, которому стало жаль денег.
– Прачке тоже надо отдыхать, – отрезал Федор, – но только давай без глупостей. Сделай так, чтобы никто из них не заявился обратно с римскими легионерами. Помни, где находится твой сын.
В этот момент ворота со скрипом распахнулись, и Федор узрел в полумраке двух высоких худых парней в длинных хитонах. Не дожидаясь расспросов, он хлестнул лошадь и въехал во двор, подогнав телегу к видневшемуся в дальнем конце амбару. Судя по всему, здесь Сандракис сгружал свой товар. Немой, Терис и Летис завели следом свои телеги, сразу заполнив все свободное пространство двора.