Размер шрифта
-
+

Легенды Плавучих островов. Гхарр - стр. 6

Грэг, моряк с тюремной меткой, стоящий пятым в строю, удивленно выглянул из строя, рассматривая говорившего.

– Имя, матрос! – снова повысил голос Кристофер.

– Джон, черт возьми, Глоу! И я не собираюсь слушать приказы от пацана, будь ты хоть трижды квартермейстер и дважды Дева Мария в придачу. Так что заканчивай тут и погнали на кормовую палубу. Не знаю как ты, а я прекрасно всекаю, что и как мне делать, я уже полтора года под парусом хожу! – он усмехнулся, обнажая блестящий золотой зуб. Он сильно гнусавил во время разговора, но всем своим видом источая уверенность.

– Глядите-ка братва, у нас тут борзый! – громогласно усмехнулся Крис, с палубы его поддержал дружный гогот.

– А че смешного, я не понял? – оглядывая сидящих на перилах обоих палуб, кормовой и носовой, возмутился испанец.

– Предлагаю тебе пари, Джонни, братан – пародируя его гнусавую манеру речи, ответил парень – сможешь ударить меня в челюсть – станешь квартермейстером вместо меня и будешь тут всеми командовать, пари будет в силе до тех пор, пока ты не попросишь у меня любой помощи. Если попросишь – две трети твоей доли с плавания отходит мне, по рукам? И до конца плавания больше не вякаешь, пока не спросят.

– Мне портовая шлюха полезней тебя будет, черт бледнолицый! – глаза испанца налились кровью.

– Тогда погнали? – стараясь скрыть восторг, ответил Крис, но его глаза выдавали его с поличным – он получал искреннее наслаждение от происходящего.

– А ну стоять! – прокричал кто-то из матросов с верхней палубы – сейчас закончим, а потом начинайте костями трясти, не хочу такое представление пропустить.

– А пока мы ожидаем наших зрителей – имитируя голос конферансье, рявкнул Кристофер – прослушайте немного важной информации, запоминайте – повторений не будет.

– Чего говоришь? – раздался голос с другой палубы.

– Повторений, говорю, не будет!!! – проорал Крис. В ответ снова раздался смех нескольких матросов. Кристофер и сам хохотнул с незамысловатой шутки, но потом резко изменился в лице.

– Судно «Скалящаяся Мэри» – трехмачтовых шлюп, самый большой в своем роде. Уплощенное дно обеспечивает минимально глубокую посадку корабля, как сказал корабельщик, делавший ее – она плывет по воздуху чуть выше уровня воды. Три мачты обеспечивают внушительных набор парусов и как следствие – возможность развить невероятную скорость при условии, что трюм не забит, и может уплывать от военных кораблей любого типа на высокой скорости даже по мелководью. Однако для грамотного управления подобной ласточкой требуется команда минимум в сто пятьдесят хороших матросов. Вдобавок, недостаточно быстрое реагирование команды во время плавания, учитывая скорость, которую мы собираемся развить, чтобы догнать посудину одного богатого торговца красным перцем с полным трюмом добра, приведет к тому что нас размажет о волны. Так что, услышав приказ – ваша задача сначала его исполнить, а потом уже думать, вам ли он был дан, понятно, черви гальюнные?! Вас выбрали, потому что вы оказались лучше остального сброда, что обитал на том занюханном острове. Под чутким руководством капитана и меня, как его заместителя, Мэри бороздит моря уже более трех лет с командой в пятьдесят человек. Если вы не сможете обеспечить нужную отдачу наравне со всеми остальными членами экипажа – вылетите отсюда быстрее, чем услышите крик «земля!», нам троглодиты не нужны. Все вы – пираты, свободные мореплаватели, но наша команда – лучшая из всех, которые вам довелось видеть! Так что не подведите нашу Мэри, она доверила вам свое сердце и тело! И да, не знаю, сказали вам или нет, но на корабле объявлен строжайший сухой закон. Если выпьете хоть глоток рома, пока корабль не на якоре – пройдетесь по доске, я не шучу. Зато, когда спустимся на берег, вас будет ждать несколько бочонков просто первосортного пойла!

Страница 6