Легенды о Дневе. Право на счастье. Часть 1 - стр. 8
Подобрав выбитый нож, Пелео хотел нанести очередной удар в лицо главарю, который пытался встать с пола. Брайтон успел выставить только руку и готовился уже почувствовать сталь, но нож выпал, и тело с грохотом свалилось на пол. Одним ударом Левардье рассёк голову Пелео напополам, кровь хлынула и начала заливать пол, а кости исказились от силы удара. Оставшийся без своих друзей, Свердоб решил, что оставаться в доме бессмысленно. Он кинул обломок деревянного перекрытия в сторону солдата и попытался выпрыгнуть в окно, но его настиг мощный удар кулака в челюсть. Парень пошатнулся и осел, но тут же вскочил на ноги, замахиваясь на Левардье топором, который он схватил с пояса Регара, но Брайтон успел добраться до него раньше. Размахнувшись, он метнул кинжал в голову бандита, который вошёл по рукоятку точно в затылок и тот свалился уже мёртвый. Брайтон, наступив на него ногой, выдернул свое оружие. Подойдя к телу Пелео, он воткнул кинжал в оставшийся глаз парня и сказал:
– А я ведь тебе обещал кинжал в глаз, грязная ты свинья! – сказал он, вытирая лезвие о его рубаху.
Брайтон подошёл к Регару, снял с его ремня ключ и направился к сундуку.
– Что ты делаешь, – спросил Левардье, – решил ограбить своих же?
– Не ограбить – взять своё, вчера они забрали мой клинок. Он дорог мне, можно сказать, это последний подарок от семьи.
– Бери быстрее и идём отсюда, надо найти остальных. Мы должны остановить их до того, как они доберутся до деревни.
– Держи, – Брайтон подхватил цеп Регара, – поищи что-нибудь ещё. Отдадим братьям, им это будет полезнее чем топоры, которые они сломают с первого удара.
Левардье заглянул в сундук, там лежало самое разнообразное оружие, которым снаряжали на службу при королевском дворе. Среди него лежали также серебряные подсвечники, столовые приборы и украшения. Откуда всё это взялось было понятно и без догадок, часть добычи была покрыта засохшей кровью и начала ржаветь.
– Нашёл, – крикнул Брайтон, доставая короткий меч, сужающийся к концу. Его лезвие украшали эльфийские письмена, а эфес обвивал цветок Фиолита – символ чести и преданности роду.
– Семейный говоришь, третий брат двоюродного дедушки, значит, эльфом был? – Левардье скептически посмотрел на него.
– Не твоё дело, я вырос у эльфов, а это мой меч. Пошли отсюда – огрызнулся Брайтон.
Когда Брайтон и Левардье вышли из дома, они увидели молодого мальчишку лет двенадцати, привязанного к дереву. Рядом ходили Дерёба и Свинц, покачивая топорами. Парнишка, склонив голову, плакал. Под глазом был синяк, а из носа текла кровь.
– Вы разве держите детей в банде? – спросил Левардье, поворачиваясь к Брайтону.
– Это Эвир, он был рабом у одного зажиточного сударя на востоке страны. Тот спас его от голодной смерти, вырастил и решил, что может делать с ним всё, что угодно. Мы нашли его избитого до полусмерти и забрали с собой.
– Мы тут поймали одного, только где остальные? Этот хнычет и ничего не говорит – Дереба развёл руками.
– Мы сильно бить его не стали, ребёнок всё же – Свинц легонько потрепал привязанного парня по щеке.
– Я поговорю с ним, сходите в дом. В сундуке есть оружие, его нужно раздать тем, кто остался в деревне – сказал Брайтон, потирая больной бок.
Левардье сел на корточки перед парнишкой и начал допрашивать: