Легенда о вороне и лотосе. Тень крыла - стр. 13
– Когда вы поняли, кто я? Тогда, на перевале? Когда я хотела напасть на людей Ворона, думая, что в том паланкине тетя и брат?
– Нет. Я узнал тебя раньше.
– Когда?
– Когда ты вышла и бросила мне вызов.
– Не может быть. Ты не мог узнать меня.
– Не мог? Почему ты решила, что я не узнаю?
– Разве я похожа на нее? Разве во мне осталось хоть что-то от той неуклюжей девочки? Ничего. Я вернулась, потому что была уверена: никто меня не узнает. Но если вы, Глава Бай, все поняли сразу, зачем притворились, что верите мне?
– Я хотел знать, почему ты выбрала прийти под именем Гао Фэнь, вместо того чтобы просто потребовать у меня правду.
– Правду можно требовать лишь от того, чьим словам ты веришь.
– Поэтому я не стал мешать тебе. Я хотел, чтобы ты убедилась, что можешь мне верить.
– Это ничего не значит, верю я или не верю. Если вы так хотите спасти тетушку Цзюань – пусть, я не стану убивать ее. В конце концов, жизнь ничего не значит. Раз Ду Хувэй сам отказался от матери, для нее это будет наказанием страшнее, чем смерть. Теперь, когда я знаю, как умер отец, а меч Трехлапого Ворона в моих руках, мне больше незачем прятаться на Горе Лотоса.
Бай Син молчал. Он молчал, но все еще удерживал меня, будто боялся, что я могу исчезнуть. Если бы я могла, я бы исчезла.
– Вернись со мной.
Его шепот коснулся моего лица. Он был слишком близко. Я могла выпить яд вместо него, но я не могла сдаться ему. Я наконец выдернула руку и поднялась. Только бы не смотреть на него. Только бы не чувствовать. Я устало опустилась у столика, где чьи-то заботливые руки оставили вино и чаши. Я наполнила одну и поднесла к губам. Мне хватило одного глотка, чтобы понять, что этим проказницам нужно устроить хорошую взбучку. Но прежде чем я успела нервно рассмеяться и выплеснуть вино на пол, Бай Син отнял чашу. Я удивленно смотрела на него, с ужасом понимая, что он допивает вино.
– Глава Бай, разве вы не знаете, что вино в таких местах лучше не пить? – прошептала я, не решаясь сказать ему, что девушки подсыпали в кувшин афродизиак.
– Ты знаешь о таких местах больше меня.
Он спокойно поставил чашу на стол и протянул мне руку.
– Разве ты не играешь здесь на цине за деньги?
Злость, презрение, я не могла понять, что он прячет за этой невозмутимостью.
– Здесь хорошо платят и никогда не бывает скучно. Глава Бай, вам тоже стоит позволить себе развлечься.
Я улыбнулась, чувствуя, что скулы сводит от этой игры. Но его не пронимала даже моя улыбка.
– Я знаю, что сяо Хуа оставила вас без денег.
И почему он знал все?
Но моя улыбка не дрогнула.
– Раз уж вы здесь и обещали заплатить за встречу со мной, я обязана развлечь вас… – я вложила свою руку в его, – музыкой.
Он не противился. Он помог мне подняться и не отнял руки.
– Вернись со мной.
Я замерла. Но лишь на секунду. В следующее мгновение я уже брала в руки цинь и улыбалась.
– Какую песню вы хотите услышать?
– Я хочу, чтобы ты вернулась в Учение.
– Значит, сегодня вы пришли не ради музыки. – Я вздохнула и прошлась по струнам. – Как жаль.
– Чжу-эр… – он помедлил. – Гао Фэнь, даже если ты не хочешь признавать себя госпожой У, возвращайся со мной.
Я отложила цинь.
– Я не вернусь.
– Почему?
– Мне больше нечего там делать. Больше мне ничего не нужно от вас, Глава Бай.
– И что ты собираешься делать дальше?