Размер шрифта
-
+

Леди Сирин Энского уезда - стр. 24

– Какая приятная встреча! – Я догадывалась, кому принадлежал вкрадчивый голос, раздавшийся за моей спиной. – Эмбер, мама отпустила тебя без охраны?

Я вывернула шею. Ларс широко улыбался, демонстрируя всем желающим длинные острые клыки.

– Именем Дома Лета, – неуверенно проговорил маньяк. Зажатая в его руке блестяшка полыхнула искрами. – Я забираю эту деву.

– Я первым нашел ее. – Блондин встал за моей спиной, обняв меня за плечи. – Значит, она моя.

Смысл маневра был мне понятен – поганый шовинист прикрылся моим телом от возможной атаки. Маньяк думал. Морщинка, появившаяся на его гладком лбу, явно на это указывала.

– Дуэль? – наконец радостно спросил он.

– Разве я чем-то оскорбил тебя, высокородный? – В голосе Ларса мне послышалась издевка. И еще мне послышалось, что беседа велась вовсе не на русском и не на английском, который я могла бы узнать.

– Ты оскорбляешь меня одним фактом своего существования, охотник. – Маньяк повел свободной от оружия рукой, и я кубарем отлетела от Ларса.

Приземлилась я неудачно – на четвереньки, больно стукнувшись коленями и локтями. Рюкзак, зацепившийся петлей лямки за запястье, заехал мне в бок. Черт! Я поднялась, мельком глянула на сцепившихся в рукопашной мужчин, пожелала им скорейшего взаимного уничтожения и припустила к стоянке.

– Что происходит? – орал мой рюкзак писклявым голоском, когда я уже закладывала вираж вокруг шлагбаума. – Выпусти меня!

– Как только, так сразу, – пообещала я, всем телом налетая на блестящий бампер выезжающей машины. – Помогите!

– Что вы творите, Даша?! – Вселенская гламурь опасливо выглянула из салона. – Вы же поцарапаете покрытие.

– И вам доброго вечера, Алла Леонидовна. – Потирая бок, я ввалилась на пассажирское сиденье. – Форс-мажорная ситуация, знаете ли…

– Поехали уже! – строго прикрикнул Пак.

Аллочка газанула. В заднее стекло мне было видно мокрую фигуру Блондина Моей Мечты.

Глава 5

Цирк шапито, или Бедлам имени Вивальди

Инопланетяне, похищенные другими инопланетянами, чувствуют себя не в своей тарелке.

NN

Дождь барабанил по крыше машины примерно с той же частотой, с которой тарахтела Аллочка. Моих невнятных объяснений про вечернюю пробежку по пересеченной местности ей хватило за глаза, и теперь все желающие могли погрузиться в пучину ее, Аллочкиного, горя.

– А я ей говорю: ты овца, а она: от овцы слышу…

Из рюкзака, который я держала на коленях, появилась взъерошенная голова Пака.

– Успокоить?

– Не надо, – шепнула я одними губами. – Я машину водить не умею.

– Учись, – велело насекомое и нырнуло обратно. Едва слышный хруст, донесшийся до меня, сообщил, что с запасом соленых крекеров, которые таскала с собой на черный день, я могу попрощаться.

– Представляете, Даша, какие бывают подлые люди?

Я кивала головой: да – представляю, да – сочувствую, да – разделяю…

Жанка подняла трубку на шестом гудке.

– Тебя где носит, Кузнецова?

Голос подруги был полон алкоголя и радости.

– Ты с кем? – быстро спросила я.

– Да так, – пробормотала Арбузова. – Милые ребята. Подожди, музыка громкая, я на улицу выйду. Ну что там с тобой?

Я всхлипнула:

– Жан, уходи оттуда! Вызови такси и дуй ко мне.

Трубка молчала.

– Жанка! – крикнула я.

– Одну минуточку, – в сторону проговорила подруга, а потом весело заорала: – Кузнецова! Ты еще там? Возвращайся, тут весело! Подожди, здесь с тобой кое-кто поговорить хочет. Он тако-о-ой…

Страница 24