Леди из Уотерхолла - стр. 22
Кстати о камине… Нужно как можно скорей узнать у Инги, достаточно ли дров для обогрева следующие месяцы хотя бы жилых комнат, включая помещения для слуг. А если нет, то где эти самые дрова взять и как перевезти в замок.
Вот еще статья непредвиденных расходов, о которой я, городская жительница двадцать первого века, успешно забыла. Без дров мы все тут умрем от холода, а замок в морозы промерзнет хорошо если не полностью.
Вот только загвоздка в том, что я понятия не имела, чем в старые времена утепляли помещения без центрального отопления. Коврами? Гобеленами? Но от морозов даже ковры с гобеленами не помогут.
В любом случае пора было вставать и вызывать Дарну — до кнопки вызова слуг с кровати просто не дотянуться.
Я вздохнула, еще раз потянулась и широко зевнула и наконец-то решилась откинуть одеяло.
Воздух в комнате, не особо теплый, сразу защекотал оголенные участки тела. Теплая и длинная ночнушка все же скрывала далеко не все…
— Сволочи, — проворчала я, обула теплые тапки с меховым задником и потащилась к заветной кнопке.
Через несколько минут в комнату вбежала довольно бодрая Дарна.
— Доброе утро, ринья, — поздоровалась она, — Инга просила передать, что завтрак почти готов. Осталось минут пятнадцать.
— Отлично, — удовлетворенно кивнула я. Пятнадцать минут в холодное время как раз подойдут для быстрого мытья. — Давай тогда мыться и переодеваться.
Любящий папенька снабдил меня некоторым количеством магических амулетов, убыстряющих то или иное действие. Например, вода с таким амулетом нагревалась раза в два-три быстрее обычного. А так как водопровода здесь, в этой глуши, не существовало, приходилось греть воду перед купанием каждый раз.
Минут через пять-семь я уже нежилась в горячем чане с водой, установленном в соседней комнате. Мне было хорошо, тепло, комфортно и совсем не хотелось вылезать.
12. Глава 12
После ванны Дарна помогла мне переодеться в домашнее платье, длинное, полностью закрытое, темно-синего цвета.
— Как тебе прислуга здесь? — спросила я, пока Дарна аккуратно расчесывала и тщательно укладывала мои волосы.
Простенькая прическа, никаких изысков. И полное отсутствие макияжа. Я не видела смысла красоваться перед слугами. А больше здесь, кроме призраков, никого и не было.
— Они мало что умеют, ринья, — ответила Дарна, заканчивая укладывать мои волосы. — Их всему приходится учить, иногда не по одному разу. Разводы после мытья окон — это просто ужас!
— Между собой не ругаются? — уточнила я, разглядывая себя в зеркало напротив. Получилось довольно неплохо: элегантно и не вычурно.
— Пока нет, ринья.
— Призраки вам не мешают?
— Нет, ринья, все в порядке.
— Отлично, — кивнула я. — Дойдете до книгохранилища — скажи слугам, пусть пыль стирают только с поверхностей. Сами книги не трогают.
— Конечно, ринья.
К завтраку я вышла через несколько минут, голодная и желавшая поскорей набить желудок.
Пышный омлет, сладкая каша, поджаренные хлебцы, фруктово-ягодное варенье, компот из сухофруктов — все это манило меня, вольготно расположившись на столе в обеденном зале.
Оставалось надеяться, что после подобного пиршества мою талию не посетят очередные лишние килограммы. Иначе придется срочно перешивать уже готовые платья, а значит — искать швею в деревнях.
Все блюда удались Инге на славу. А потому из-за стола я встала, ощущая себя неким бочонком на ножках