Размер шрифта
-
+

Леди Феникс 2, или Обещанная темному дракону - стр. 25

Я впервые задумалась, кому принадлежит второе платье. Обычно я выбирала его, потому что винный наряд напоминал мне о приближающемся черном обряде.

– А оно тоже из гардероба Мадлен?

– Нет, лорд Вильгельм заказал его у наших швей.

– То есть, я могу заказать еще? – уточнила я с коварной улыбкой.

– Даже из столицы, – мечтательно пропела Тамара. – Но нужно распоряжение лорда Вильгельма. И его величества, наверное.

– Сегодня разберусь с этим.

В итоге я выбрала все-таки винное платье: оно больше соответствовало ужину и ярче подчеркивало мою внешность. Как и драгоценности, которые, к счастью, не слетели с меня, когда я парила вместе с драконом над землей. Осталась довольна прической, которую мне сделала Тамара, и отправилась на ужин. Обычно мы с Вильгельмом ужинали в небольшой столовой рядом с его кабинетом, но на этот раз служанка отвела меня в другую комнату. Зал, конечно, был не настолько огромный, как основной, но вполне подходящий для приемов или для встречи с королем. С гобеленами, бюстами на постаментах, роскошным видом на ночное зимнее небо. Впрочем, последнее было сложно рассмотреть из-за обилия свечей на столе.

Ксандр в одиночестве уже расположился во главе длинного стола и припечатал меня взглядом к полу, стоило мне войти.

– Что ты здесь делаешь? – вместо приветствия недобро спросил он.

Кажется, после вчерашнего у меня возник иммунитет к драконьим взглядам, потому что ни к полу, ни к стене я не припечаталась и подошла к столу, заняв свое привычное место за ним. Вильгельм обычно сидел во главе, но сегодня там расположился Ксандр, а я – слева от дракона. Стул мне, конечно же, не отодвинули, но спишем это на шок и стресс его величества от моего появления, который вообще не поднялся, когда я вошла. Может, прилип к своему креслу? Как знать.

– Я пришла на ужин, – пояснила я непонятливому, развернув салфетку на коленях.

– Тебя никто не звал.

Не просто непонятливый, еще и невежливый. Король в моем представлении должен обладать хоть какими-нибудь манерами, а у Ксандра они, видимо, напрочь отсутствовали.

– Ошибаетесь, ваше величество. Я здесь по приглашению.

Пламя свечей заволновалось под порывом неизвестно откуда возникшего сквозняка, отблесками заиграло в его взгляде: так, что я даже засомневалась, пропала у него сила, или она сейчас горит в глубине глаз Ксандра. Если сила у дракона есть, то…

Я напомнила себе, что мне нечего бояться. Совсем нечего. Максимум, что дракон может сделать – это прогнать меня из комнаты, и тогда пойду я ужинать в другое место. Появившийся в столовой королевский секретарь избавил меня от дальнейшей необходимости что-либо объяснять.

– Вильгельм? – Ксандр не рыкнул это, даже голос не повысил, но температура в комнате после одного короткого слова словно резко упала на десяток градусов. Мне захотелось зябко повести плечами. А вот секретарь, наверное, давно занимал свою должность, потому что невозмутимо заметил:

– Я посчитал, что вы не заставите вашу гостью ужинать в одиночестве, ваше величество.

Шах, дракон.

– Вчера она прекрасно справилась с ужином самостоятельно.

Эй, я все еще здесь!

– Вчера я не ужинала, – напомнила о своем присутствии, за что получила новый острый, как лезвие клинка, взгляд.

Вильгельм опустился на стул напротив меня, по правую руку от его величества, но есть мы так и не начали.

Страница 25