Леди для первых рыцарей - стр. 4
— Спасибо, что проводили, — я еще раз вежливо намекнула, что кое-кому пора уходить, но Глен продолжал все так же невозмутимо стоять. — Мне нужно переодеться, поэтому не могли бы вы выйти?
— Зачем мне выходить? — Глен улыбнулся. Не неприятно, не пошло, а скорее… хищно и предвкушающе. — Я с радостью помогу вам переодеться.
2. Глава 2
Я растерялась, не понимая, почему Глен захотел выполнять обязанности горничной. А потом сообразила и почти смутилась. Да, дом выглядел богатым, но он вполне мог достаться моему…моим мужьям по наследству (как же сложно привыкнуть к тому, что сразу двое!), а их финансовое положение было не самым лучшим. Вполне возможно, что у них не было денег нанять горничную. Да что горничную! Я в их доме вообще слуг не заметила, хотя кто-то принес мои вещи в комнату. Но это вполне мог быть Блейк.
— Нет, благодарю, я могу сменить одежду самостоятельно, — вежливо ответила я, стараясь улыбнуться максимально дружелюбно.
Мужчины обычно очень болезненно относились к нехватке денег, надо постараться не задеть его. Потом стоит поговорить о финансах, сказать, что я не стану хуже думать о них из-за их того, что Глен и Блейк бедны и не могут нанять достаточно слуг.
— Но я настаиваю! — горячо воскликнул Глен.
И улыбнулся еще шире. Понять бы, чего он так улыбается. Прячет смущение? Может, сказать ему как есть? Мы тут еще долго можем играть в реверансы, а я устала и безумно хочу переодеться в чистое платье.
— Вы меня извините, что приходится говорить прямо. Может, я покажусь вам грубой, но вы не должны так об этом переживать, — начала я, а потом, поддавшись порыву подошла ближе и утешающе погладила его плечо. Наверное, не следовало так делать, но видеть, как этот сильный мужчина пытается скрыть свою бедность, было почти невыносимо. — То, что вы не можете нанять горничную, еще не значит, что я стану как-то плохо к вам относиться. Не волнуйтесь, я совершенно не избалована и могу позаботиться о себе самостоятельно.
— Стойте! Я вам предлагал переодеться не потому, что не могу нанять для вас горничную! Да хоть десять, если захотите! — возмутился Глен, а жалость меня охватила с новой силой — ведь не хотела же задеть его. — Леди Марион, вы моя жена, а я к вам приставал!
— Ох! — Я не сдержала удивления. А ведь если рассматривать с такой позиции, то ведь все дело могло быть не в слугах. — Простите, я не поняла, что это приставание. Подождите, а разве можно приставать так? И почему именно так?
— Как так? — уточнил Глен.
— Словами, — сформулировала я мысль, смотря на Глена с чистым любопытством. Для меня приставания ассоциировались с чем-то грубым и наглым, когда приходится защищаться, взяв в руки меч или книгу потяжелее.
— Вполне. А почему нет? Скажите, леди Марион, чтобы вы почувствовали, если бы я стал приставать к вам физически? И что бы вы сделали?
Возможно, это был риторический вопрос, но я сейчас запуталась, потому ответила честно:
— Я бы испугалась. И, скорее всего, дала бы вам пощечину.
— Вот! — воскликнул Глен. — А я не хотел вас пугать и получать от вас пощечину, поэтому приставал словесно, а не физически.
— К кому ты тут приставал? — Блейк появился практически бесшумно, заставив меня вздрогнуть. Как он это делает? — Тебя на минуту нельзя оставить с нашей женой, чтобы мне не пришлось бежать ее спасать?