Леди для короля. Оборотная сторона короны - стр. 7
– Не зря я бросился тебя искать, как только узнал, что ты в Вингфолде, – довольно подытожил принц.
О! Бросился искать? Эдгар все-таки намерен вскружить голову? От смущения я не нашлась, что ответить.
– Я хотел стать первым, – он накрыл мою ладонь, лежавшую на его предплечье, теплыми пальцами. – Оставь за мной кадриль и менуэт.
– Как будет угодно вашему высочеству.
– Амелия, на самом деле я готовился к твоему возвращения, – голос Эдгара звучал взволнованно. – У меня есть для тебя сюрприз. Хотел, показать тебе кое-что, думаю, ты оценишь. Жаль, сегодня уже не получится, но в ближайшее время, полагаю, это станет возможным, если ты готова подняться на рассвете.
– Как я могу устоять!
Возможно ли, что туберозы прислал мне все-таки принц? Спросить?
А если не он, то я попаду в неловкое положение.
Наверное, лучше подождать. Слишком откровенные цветы. Кавалер, кто бы он ни был, еще даст о себе знать.
– Не напрасно я прочесывал парк, – порадовался Эдгар. – Ты неуловима!
– И как меня вычислили? – полюбопытствовала я. – Неужели я так предсказуема? Я ведь и сама не знала, куда пойду.
– Я встретил твою Клару. Мне до сих пор не дает покоя ее таинственная личность, – пожаловался Эдгар.
Я загадочно улыбнулась, не спеша раскрывать интригу.
Надо же. На самом деле, ему не составило бы труда узнать правду о Кларе, но памятуя о моем нежелании выдавать чужой секрет, его высочество этого делать не стал.
– И как тебе прогулка? – поинтересовался Эдгар. Мы как раз углубились в тенистую аллею. – Одинокий променад в осеннем парке… Есть в этом что-то печальное.
– Вовсе нет. Я прекрасно провела время! К тому же теперь у меня весьма приятная компания. А еще сегодня я неожиданно познакомилась с местной достопримечательностью, о которой раньше ничего не знала. У вас тут оказывается есть романтичные места. Совсем неподалеку.
– А! Ты про ленточное дерево? – догадался Эдгар. – Я сам о нем наслышан от сестер. Эдуард в курсе, но только язвительно фыркает. Забавно, не так ли?
– Пожалуй, – задумчиво согласилась я. – Однако, мне всегда казалось, что розовый цвет не к лицу его величеству.
Меня терзало любопытство. Чью ленту и почему Эдуард повязал на дереве? Прощался с кем-то, уезжая на границу? И почему все же не решился ее оставить?
– А вот и он. Стоит вспомнить про моего брата, как он тут, как тут. Ума не приложу, как Крайст умудряется упустить его из вида. Мне кажется Эдуард вездесущ.
В голосе принца мне послышалось напряжение.
Я проследила за направлением взгляда его высочества и в тени раскидистого клена действительно увидела Эдуарда, стоявшего к нам спиной. Все его внимание было поглощено леди Фаморой, которая, соблазнительно изогнувшись, выставляла на обозрение его величеству свои впечатляющие прелести, практически вываливающиеся из слишком глубоко для утреннего платья декольте.
– Не будем мешать, – потянула я Эдгара в сторону, стараясь совладать с непослушным сердцем, в момент ускорившим свое биение.
Но поздно.
Эдуард, внезапно обернувшись, будто бы он мог нас услышать на таком расстоянии, заметил незваных гостей и направился в нашу сторону. И чем ближе он подходил, тем суровее становилось его лицо.
5. Глава 5
Прежде чем склонила голову, я успела заметить, что Эдуард слегка загорел, и волосы его немного отросли. Успел отдохнуть? Или побывал на побережье? Отец постоянно там пропадал все лето. Это могло быть как-то связано с кораблекрушением?