Леди-детектив - стр. 16
Но заметив приоткрытую дверь, я вдруг почувствовала беду. Леди решительно толкнула створку и замерла.
- Брат? - недоверчиво прошептала она и со странным свистом закрыла рот ладонью. Я тоже заглянула и...
Посередине комнаты, точно в меловом круге, лежал мужчина. С не меньше, чем десятком ножей в теле.
3. Глава 3. Нескучные будни тихого городка
Минусы своего нового положения я ощутила сразу, как вошла в комнату. К горлу подкатил ком, заставив искренне пожалеть о прошедшем завтраке.
Конечности мужчины были изогнуты под странным углом, как будто из человека пытались сделать свастику. Ноги вывернули, сломав при этом колени, а руки скрестили локтями над головой. Грудная клетка была бурой от крови. И ножи. Много ножей. Словно рисунок по точкам соединили. Да чтоб вас!..
Я перехватила за талию целительницу, бросившуюся к телу, и изо всех сил заорала:
- Эдвин!!!
Надеюсь, он ждёт меня, как и обещал. Окно распахнуто, мужчина должен услышать крик. Секундочку... Окно?!
- Это же Рональд! О, великий Хранитель, Рональд... Как же?.. - леди Зое вцепилась в мои плечи. - Он что, мёртв? Как он здесь оказался?!
Хотела бы я знать!.. Стоп, что она шептала, когда мы вошли? Брат? Либо у неё несколько братьев, либо... это и есть граф де Аллер!
Я отцепила от себя леди и бросилась к окну. По пути мы с Зое никого не встретили, шагов я тоже не слышала - значит, остаётся окно. Выглянув, я удостоверилась в своём выводе. На крышу вела веревочная лестница, совсем рядом с рамой. Вдруг на солнце мелькнула тень, а в следующий миг я машинально отскочила от окна. Метательный нож, слегка пробивший подоконник, был красноречивее любых угроз. Я выругалась на родном, матерном, но рисковать и испытывать судьбу больше не стала. Тем более, из приёмной послышались голоса.
- Эдвин! - заорала я так, что засаднило горло. - Мы наверху, быстрее!
Леди безвольной куклой осела в кресло, а в коридоре раздался топот. Уже через секунду в комнату влетела дружная компания из секретаря, Эдвина и Кастеля, увидеть которого я не ожидала. Как по команде режиссера, троица застыла, выцепив взглядом теперь уже мёртвого графа.
Я смогла только указать на окно и нож.
Надо отдать должное сыскарям - пауза была секундной. Эдвин большой кошкой запрыгнул на окно и уцепился за лестницу. Кастель создал несколько светящихся шаров над трупом и изумлённо потянул:
- Дела-а, - и дотронулся до своеобразного каффа на ухе, в форме ящерицы. - Поль, нужны криминалисты в лавку целительницы. Да-да, графини, у нас убийство. И какого-нибудь эксперта по символике поищи.
Отключившись, он достал из кармана чёрные перчатки и уже в них дотронулся до одного из ножей.
- Красота-то какая...
Для помощницы леди эти слова стали последней каплей - она выбежала из комнаты, зажимая рот ладонью. Меня тоже замутило вновь. Внезапно сильный запах нашатыря ударил в ноздри - это Зое поднялась и помахала рукой перед моим носом.
- Держитесь, - прошептала я бледной графине и взяла её под локоть. - Сэр Вирро, мы выйдем на улицу, леди Зое плохо.
Мужчина повернулся, пристально оглядел нас и нехотя кивнул. Видимо, на роль преступниц мы всё же не подошли. Славно.
- Идите, но далеко не отлучайтесь. Скоро прибудет группа, вас опросят. И конечно, примчится ваше начальство, леди де Шатто. Думаю, даже раньше экспертов... - он оттянул цепочку карманных часов и хмыкнул. А потом словно забыл о нашем существовании, склонившись над трупом. Я бросила последний взгляд на остекленевшие глаза мужчины и вывела леди из комнаты.