Леди-детектив - стр. 10
Только теперь я откровенно боялась идти к врачу. А вдруг подтвердят? Поэтому и перебывала в таком подвешенном состоянии.
- Голова закружилась, ничего страшного, сэр... - я вежливо улыбнулась мужчине. Тот тоже оскалился в ответ, даже не думая убирать руку.
- Эдвин. Для вас можно просто Эдвин. Позволите проводить?
Поймав обеспокоеный взгляд Ноксы, я покачала головой - мол, ничего страшного. Но от помощи Эдвина отказываться не стала - на всякий случай. Какая вежливая здесь стража, однако. Сэр Вирро хмуро зыркнул на нас, но промолчал. Не удивлюсь, если у моей кареглазой опоры репутация бабника. Впрочем, без разницы. Так мы и вышли - впереди Вирро с Ноксой, позади мы с Эдвином и замыкал процессию юный Карл, как гордо представился паренёк. Я щедро раздавала улыбки - надо же налаживать контакты!
В местном сыскном бюро мы пробыли около часа. Не знаю, как Нокса, а я провела это время с комфортом, попивая кофе в компании молодых парней. Мы расположились в кабинете Эдвина, который тоже приехал в Руан совсем недавно, но уже в чине. Я не запомнила, где он работал и кем, но в сущности, это было не столь важно. Гораздо больше мне хотелось узнать про графа Ассанжа, а также про Ноксу и Вирро.
Как выяснилось, моя новая знакомая и начальник сыскарей очень сильно не ладили. Причиной тому было собственное дело Ноксы. Оказалось, что девушка имеет своё детективное агентство! Девушка! В Хонорайне, где леди до сих пор добровольно-принудительно выходят замуж. Честно говоря, я не ожидала. Изначально Нокса просилась в сыскное бюро, но ей отказали. Девушка, к тому же иностранка и как считал Вирро - леди. Все были уверены, что из-за неудачи Нокса оставит свою безумную идей. Ага, дважды. Моя ночная гостья мысленно показала всем средний палец и зарегистрировала своё дело - детективное агентство. В общем, старое начальство, а затем и сменивший его Вирро, получили хорошую такую головную боль.
Карл искренне считал, что лавочку Ноксы должны закрыть со дня на день, но я усомнилась в его словах. Если детективному агентству уже год, как я поняла, то за год таланты девушки не могли не оценить.
- А что за история с Ассанжем? - оборвал паренька Эдвин, который слушал с не меньшей внимательностью. Похоже, его самого ещё не ввели в курс дела.
- Да мутная история, - Карл с досадой пожал плечами, - женился он полгодика назад на какой-то не местной сиротинушке, но зато целой леди. Девка из пансиона была, безобидная, тихая, обычная книжная мышь. Пропала недели две назад, как с мостков прыгнула. Никто ничего не видел. А недавно нашли её платье в лесу, всё в крови. Ну и нам велели дело закрыть, дескать, звери эту Мэрион порвали.
- Предварительно сняв платье? - с иронией уточнил Эдвин. Как с языка снял. Парень только рукой махнул:
- Да несостыковок в деле - хоть яму копай да складывай! Кровь на платье не проверяли, тело девушки не нашли, а камеристка проболталась, что госпожа-то в туфельках новых ушла. Что ей "в туфельках" в лесу понадобилось? А граф, кроме покоев жены, ничего не даёт обыскивать. Сэр ходил к нему, а потом ругался долго, что стерильно всё в покоях, как у лекарей!
Мы с Эдвином переглянулись. Вот тебе, Оксана, и сонный приморский городок. Сейчас, услышав подробности, я согласилась с Ноксой - дело пахло очень плохо. Не нужно быть гениальным сыщиком, чтобы увидеть все нехорошие ниточки в этом деле.