Размер шрифта
-
+

Лавандовая ветвь - стр. 28

Мама с отцом познакомились в Испании, куда та приезжала в отпуск к морю. Дом моей бабули Корнелии располагался недалеко от него. Отец и дядя Майкл дружили со школы, как и мама с Эстер. Одним теплым летним вечером девушки прогуливались вдоль рынка, выбирая сочные фрукты. Они не знали испанского, так что обдурить их в цене было проще простого, да и не только в цене. Отец и Майкл как раз возвращались с работы, когда заметили, как их земляки потешаются над глупыми туристками. Они и сами не прочь были посмеяться, только вот очаровались их прелестными, утонченными личиками коренных британок.

Мы никогда не называли Санчесов «друзьями», употреблялись исключительно слова: «наши родные», «семья», «брат». Потому и я привыкла называть Майкла дядей, а Эстер – тетей.

– Селина, дорогая! Наконец-то ты почтила нас своим прибытием! – Встретил меня Майкл.

Дядя Майкл был так похож на отца, что многие и взаправду считали их родственниками. Те же вьющиеся черные волосы, те же добрые карие глаза. Густые брови и борода, крупное телосложение и низкий рост. Широкий нос и пухлые губы, одним словом, они были чуть ли не близнецами. Такая схожесть ранила меня ножом по сердцу, я всегда отмечала в нем жесты или мимику отца.

– Дядя Майкл! Прости, ты же знаешь, я не вылезаю из кофейни! – Улыбалась я, пока дядя тащил меня в столовую.

Мы прошли первый этаж – холл с большим, старым фортепьяно. Милли часто играла на нем после семейных обедов. А ещё в холле висела громадная хрустальная люстра, в детстве я жутко переживала, что она свалится и раздавит меня насмерть.

– Эстер, вот и Сели!

Эстер же была полной противоположностью моей матери. Её кожа не была фарфоровой, напротив, Эстер регулярно посещала солярий, и была почти такой же смуглой, как я. Её глаза цвета мха напоминали кошачьи, взгляд – дерзкий, словно с призрением. Если мама была худой, как тростинка, то Эстер была полной в самых подходящих местах, но не толстой. Она всегда одевалась вычурно, но стиль её отлично сочетался с атмосферой дома. Вот и сейчас она встречала меня в элегантном платье, вышитом мелкими камнями, отливавшими на свету.

– Солнышко мое, здравствуй! Как Элейн? Пабло, Мэттью? Мы с твоей мамой созванивались пару недель назад, она говорила о свадьбе, кажется…

– Да-да…

– О, Эстер, ради Бога, сначала посади Селину за стол! – Дядя Майкл придвинул мне стул.

– Пабло женится в середине мая. – Продолжила я, накладывая себе салаты и горячее из говядины.

– Когда же мы получим свои приглашения? – Удивилась Эстер.

– Они только определились с датой, думаю, через неделю уже разошлют приглашения. – Ответила я. – Как у вас дела? Где Милли?

– О, Милли готовится к поступлению, торчит в лондонской библиотеке целыми днями. Надеюсь, что это правда, и на деле она не сбегает туда на свидания или вечеринки. – Отвечала Эстер, крутя бокал вина в руке. – Можешь поверить, она отказалась от Оксфорда! Решила поступать в Йель.

– Университеты Лиги Плюща очень престижны! – На месте Милли я бы ни за что не отказалась от Оксфорда, но и всегда мечтала побывать в Америке.

– Эстер, милая, это ведь её будущее, а не наше. – Вмешался Майкл.

– Конечно, но… это же Оксфорд! – Эстер осушила бокал. – Как твои дела, дорогая, как кафе?

Я рассказала им обо всем: как прошли эти полгода, как постепенно поднималась выручка, драматично поведала историю мистера Берча, тонко намекнула на возможный выкуп моего помещения. Мне было жутко стыдно о таком говорить, но ради своей кофейни… я на многое готова.

Страница 28