Размер шрифта
-
+

Ланселот, мой рыцарь - стр. 33

– Как, Эрика там не было?

– Нет. Вы считаете, если бы Ланселоту не угрожала опасность, я бы ринулась в гущу битвы?

Гавейн слегка призадумался. Где же отсиживался Эрик, паршивец? Оруженосец нужен в бою, чтобы защищать воина с тыла, а он оставил своего господина. Он посмотрел вперед – Эрик беспечно ехал впереди, болтая с другими оруженосцами, тогда как должен занимать место позади своего господина.

– Но зачем вы кинулись спасать Ланселота?

Хелен удивилась. Она, конечно, злая, по мнению многих, но не может же позволить убить человека. Хотя убить сакса она позволила. Ответить ей было нечего, поэтому она промолчала. От подозрительного взгляда Гавейна ее спасло то, что они выехали из леса.

Ее ждал сюрприз. На равнине прямо перед ней расстилалось большое селение. Но это был не город. К тому же к поселку не вела ни одна автомобильная дорога, и вообще не было видно никаких признаков цивилизации, хотя бы электрических столбов. В конце деревни на небольшом возвышении стоял огромный каменный замок.

Хелен придержала коня и дождалась, пока подъедет Ланселот.

– Это и есть ваш Солсбери?

Ланселот с любовью взглянул на родной замок.

– Да, – просто ответил он.

– Но Солсбери – город!

– А разве это не город, по-вашему? – вскипел Ланселот. – Самый настоящий город. Не хуже Лондона или Йорка. А вы чего ожидали? Башен из белого мрамора?

– Но ведь это не настоящий Солсбери! – Хелен все еще не верила своим глазам. Конечно, ее должно было насторожить, что они слишком долго ехали и, когда вышли, эта деревня оказалась прямо-таки совсем рядом с лесом. В Англии уже нет таких больших лесных массивов, и вокруг Солсбери одна равнина.

– Леди Хелен, не начинайте сначала, – пригрозил Ланселот. – Мы все поняли, что вы не из Британии и не хотите говорить, откуда вы, но можете нам поверить – это наш дом. И конечно, мы знаем, что это Солсбери.

Хелен готова была закричать от досады. Почему все вокруг стараются убедить ее в том, что это Солсбери? Нужно доказать им, что они ошибаются. Она быстро определила, где север, пришпорила коня и помчалась на северо-запад. Все рыцари во главе с Ланселотом поскакали за ней. Догнав ее, Ланселот схватил ее лошадь под уздцы.

– Куда вы направились?

– Вы утверждаете, что это Солсбери! А я вам докажу, что это не так! – крикнула Хелен. – Хватит меня дурачить! То мы в пятом веке, то Британией правит король Артур! Вы что, за сумасшедшую меня держите? Думаете, я не понимаю, что вы лжете?

Хелен вырвала из его рук поводья и пришпорила лошадь. Ланселот вновь поскакал следом. Остальные рыцари не спеша ехали за ними, решив не упустить случая еще раз насладиться очередным поражением своего лидера.

– Но куда вы едете? – Ланселот сейчас скакал на полшага позади Хелен.

Она не оборачиваясь крикнула:

– Если это Солсбери, как вы утверждаете, то скоро мы подъедем к Стоунхенджу!

– Тогда вам нужно свернуть немного налево!

Хелен резко остановила коня, так что Ланселот чуть не столкнулся ней.

– Так вы утверждаете, что здесь есть Стоунхендж?

– Конечно. Видите, вон там, верхушки камней? Да и вряд ли он мог куда-то деться за те три дня, что мы ездили за вами.

Хелен немного подумала. Современный Солсбери стоит на пересечении двух рек.

– А здесь есть реки, которые пересекаются? – спросила она, почему-то заранее уверенная в положительном ответе.

Страница 33