Размер шрифта
-
+

Квадратный корень из лета - стр. 25

Утрись, братец. Ты по всему дому расставил фотографии мамы, а я подстрою тебе работенку по пятницам.

К моему удовольствию, папа согласился, и я великодушно предложила составить график рабочих смен для всех.

– Позвони, когда тебя надо будет забрать домой, – сказал папа, высадив меня у школы. Только когда он отъехал, я вспомнила, что разбила мобильный.

После математики я пришла в библиотеку, забрала две книги, которые резервировала, и просидела там весь обед, распечатывая диаграммы из Интернета и ища в Гугле материалы по теме. Когда мое время на компьютере истекло, я со стопкой листков ушла в угол, достала из рюкзака дневник Грея и открыла то место, где говорилось о праздновании дня летнего солнцестояния.

Хочу почитать о прошлом лете. Буду надрывать себе сердце. С сандвича на страницу посыпались крошки – лучше бы я ела картофельный салат, а не чеддер на черством белом хлебе. Я смахнула их и пролистала вперед на целый день, неделю, две недели, пока не дошла до:

«Л*.

Пьяные на пионах. Облака пионов взрываются по всему саду.

Готти влюблена».

Я подавилась сандвичем. То есть Грей знал?!

На этот раз я почувствовала тоннель раньше, чем увидела, – в воздухе возник почти неслышный тонкий звон. Звук расширяющейся Вселенной. С усилием встав, я, хватаясь за полки, похромала между стеллажами, поглядывая на корешки книг. Латимер, Ли, Лэнгль. Сняв с полки «Складку времени», я увидела белесую телевизионную «кашу» и вдохнула морской соленый запах, прежде чем…

* * *

Джейсон ждет, когда я выйду из моря.

День солнечный, и глаза у него цвета моря. Пляж пуст – сюда ходят только местные, да и понедельник сегодня.

– Эй, Марго, – сказал он, когда я села рядом. – Пожалуйста, кстати!

– Что? – Я как раз вытряхивала воду из ушей.

– Я присмотрел за твоими вещами, – пояснил он, широким жестом показав вокруг. – Чтобы ты не беспокоилась насчет воров.

Мои «вещи» состояли из биографии Маргарет Гамильтон (ученой, а не ведьмы), полотенца, кучки одежды и ключа от велосипедного замка. Но все равно это мило с его стороны.

– Мы же в Холкси, – напомнила я. – Здесь самый опасный человек – это я.

– Еще какая опасная, – засмеялся Джейсон. – Твое бикини просто преступно.

На это я не знала, как отвечать. Купальник на мне старый, а вот груди в нем новешенькие, прибывшие экспресс-доставкой чуть ли не за ночь пару недель назад. С тех пор Соф пытается объяснить мне разницу между чашечкой «В» и фасоном «балконет».

Проще всего было поцеловать Джеймса в ответ… Солнце припекало кожу, море сверкало где-то далеко, я закрыла глаза, и мы прижались друг к другу. На моих губах соль, лицо мокрое и холодное, зато наши губы теплые. Мне захотелось наползти на Джейсона целиком, но через секунду он отодвинулся.

– Слушай, – прошептал он, приглаживая мои мокрые волосы и собирая их в пучок на макушке. – Может, здесь не стоит… Вдруг увидят…

– Кто, например? Печально известный Холксинский криминальный мир?

Джейсон улыбнулся, вздохнул и вытянулся на песке. Мне все время кажется, что я допустила очередной ляп: его настроение приходит и уходит, как прилив.

– Эй! – Я наклонилась к нему поцеловать снова.

– Нед возьмет на себя роль дуэньи, – пробормотал Джейсон. – Ты младше меня. Он не сводит с нас глаз на каждой вечеринке, следит, чтобы мы не остались наедине.

Страница 25