Размер шрифта
-
+

Курс выживания для девочек - стр. 21

Итак, эта благородная девочка занимается приготовлениями к празднику вместе со своей подругой.

«В комнату вошла Мышка, белоснежные зубы сверкали в широкой улыбке, освещавшей ее темную физиономию. Она подошла к девочкам с таинственным видом.

– Я вас, барышни, не поздравила с Рождеством, – сказала она на своем скверном английском языке, – мне и в голову не приходило, что в этот день подарки раздают. На куклы или игрушки у меня денег нету, я вам принесла в подарок коврижку, небось вкусная! Кушайте на здоровье! – с этими словами маленькая негритянка развернула большой лист желтой бумаги и вывалила на стол толстую коврижку из самой грубой черной муки.

– Спасибо, Мышка, – сказала леди Джэн, всматриваясь в незнакомое лакомство, – что это такое?

– О, мисси леди! Будто вы от роду не видывали коврижек, да их едят, верно, мисс Пип?

– Не знаю, Мышка, я никогда коврижек не пробовала, – ответила Пепси, смеясь, – но думаю, что она вкусная. Вот ты какая добрая, не забыла о нас! Мы непременно ею полакомимся… Боже мой! – заметила Пепси, когда Мышка, осклабясь от удовольствия, ушла к себе на кухню, – что мы будем делать с этой коврижкой? Кто решится ее съесть?

– Может быть, она Тони понравится? Она ведь у нас все ест! Недавно у tante Pauline она уничтожила всех креветок, которых та готовила к завтраку, а в саду мадемуазель Дианы проглотила двух живых жаб. У нее ужасный аппетит! Tante Pauline уже давно жалуется, что ее дорого содержать.

– Давай попробуем покормить ее, – сказала Пепси, отламывая большой кусок коврижки и бросая его цапле.

Та мигом проглотила подачку и подняла голову, очевидно, прося добавки.

Джэн так и покатилась со смеху.

– Посмотрите, как уписывает! Только не надо говорить Мышке, что мы накормили ее подарком Тони: она обидится!»

Забавно, нечего сказать. А если подумать – гнусно и гадко. Чистосердечный подарок маленькой негритяночки, купленный на ее жалкие гроши, поставлен на одну доску с жабами.

Нет, мисс, вы не леди. И тому, как «быть леди», вы научить не можете. Как повела бы себя на месте Джэн и Пепси Сара Крю? Давилась бы, но ела. В доказательство посмотрим, как откликнется Сара на довольно кошмарный подарок служанки Бекки.

А если вдуматься, коврижка, со смехом брошенная цапле, не просто гадкий поступок. Это – грех.

Вот что рассказывает Евангелие. Как-то раз Иисус сел около храма и смотрел на то, как верующие опускали свои пожертвования в предназначенный для этого ящик. Подходило много богатых людей, жертвовавших большие суммы денег. Но вот подошла бедная вдова и положила всего две лепты, то есть две очень мелкие монетки. Тогда Иисус подозвал своих учеников и сказал им: «Истинно говорю вам, что эта бедная вдова положила больше всех, клавших в сокровищницу. Они клали от избытка, она же положила все свое пропитание».

С тех пор мы зовем сделанный на последние гроши скромный подарок «лептой вдовицы». Так вот, получается, что леди Джэн, которая, кстати, строго выговаривает взрослым, что они, мол, забыли прочесть молитву на ночь, грешит против Евангелия.

Честно говоря, о Евангелии и Христе мы вспоминаем сейчас не случайно. Нам надо разобраться, что это за штука такая – титул, чем она так привлекает нас, что стоит за нашими высказываниями – «Ну, Петя настоящий рыцарь, он всегда провожает девочек до дома», «Катя ни на кого не смотрит, ждет прекрасного принца», «Оля в своем классе королева». Мы могли бы сказать вместо «королевы» – держится гордо и величественно? Могли бы, но отчего-то не хотим отказаться от странного обаяния слов «рыцарь», «князь», «король», «принц». И писательница Фрэнсис Бернетт, живущая в Америке, где титулов не существует, тоже не хотела от этих слов отказываться. «Маленький лорд Фаунтлерой», «Маленькая принцесса», «Исчезнувший принц» – вот названия ее книг. Так что же все-таки нравилось Фрэнсис Бернетт и нравится нам?

Страница 21