Размер шрифта
-
+

Кулак Полуденной Звезды. Медиум на полставки - стр. 28

Я успокаивающе поднял руки.

– Спокойно, мы на вас не нападали, просто избавили от внешнего воздействия. В ваших волосах сидел гномик…

– Кто?! – опешил мастер Ли. – Что за глупости?

– Гномик, – терпеливо повторил я, отлично понимая, как глупо звучат мои слова и указал на мелкое изломанное тельце. – Вон, на полу лежит. Эти твари воздействуют на мозг людей, постепенно порабощая их…

Брендон Ли подошел к валяющемуся на полу тельцу, присел на корточки и внимательно его осмотрел.

– Какая странная штука. И это сидело у меня в волосах? Как я мог этого не заметить?!

– Эй, мелкий, включи громкую связь, – попросил меня Джеймс. – Мастер Ли, это Джеймс Харнетт, мы с вами общались как-то на одном из приёмов губернатора.

– Да, здравствуйте, – ответил мастер.

– Если коротко, то гномы – это стайные существа, управляемые маткой. Сами по себе мелкие твари обладают ограниченным развитием, но благодаря связи с маткой превращаются во что-то вроде коллективного разума.

Мужчина всё ещё недоверчиво покачал головой.

– Серьёзно? Что-то вроде пчёл?

– Да, что-то вроде пчёл, только гномы, – подтвердил медиум, и я явственно представил, как он недовольно кривится в этот момент. – Они могут воздействовать на мысли людей, постепенно превращая их в параноиков, одержимых желанием защитить место, в котором обитает матка. Лет десять назад подобные ульи были выявлены на каждом острове, и потребовалось немало сил, чтобы их уничтожить. До сегодняшнего дня я думал, что СБР выявили всех гномов.

– Я за собой никаких параноидальных мыслей не замечал, – немного подумав, сказал мастер. – И в школе всё было спокойно до вашего появления.

К счастью, в его голосе не было обвинения или угрозы, только констатация факта.

– Вы же чувствовали исходящую от нас угрозу, – не согласился я. – И у меня было ощущение, будто вы собираетесь на нас напасть. Это явно было не вашим собственным желанием.

Мастер Ли нахмурился.

– Возможно было что-то такое, теперь я вспоминаю. Да, пожалуй, я подумывал над тем, чтобы вас убить. – Он поморщился и потёр виски. – Это для меня не очень свойственно, если я решаю кого-то убить, то убиваю сразу. А тут было смутное и ничем не подкреплённое подозрение.

– Думаю, если бы вы действительно захотели убить моего ученика, то сделали бы это за пару мгновений, – согласился Джеймс. – Очевидно, вы сопротивлялись влиянию этого существа и довольно успешно.

В помещение вплыл мастер Ип Ман.

– Зато остальные сопротивляются влиянию гномов не столь успешно, – сообщил он нам. – Неприятно это говорить, но несколько учеников были только что убиты целой толпой людей с этими существами в волосах. Такое впечатление, словно гномы зачищают школу ото всех, кто не был захвачен.

– Нужно их всех успокоить, – тут же переместился к выходу из кабинета мастер Ли. – Я не могу позволить этим существам убивать моих учеников! Если этих гномов вытащить из волос человека, с ним же будет всё в порядке?

– Да, разве что временная потеря сознания, и потом лёгкая дезориентация и провалы в памяти. Но убийство гномов привлечёт внимание матки раньше времени, и она может сбежать! Подождите! – крикнул Джеймс через телефон, но мастер уже покинул помещение.

– Поздно, – сообщил я медиуму. – Он ушел.

За дверью тут же послышались приглушённые удары.

Страница 28