Куда приводят мечты - стр. 18
Ответить я не успела. Девушка, радостно вскрикнув, бросилась навстречу тому самому Нанту, который посмеялся утром над Брайтоном. Его скулу украшал лиловый синяк, и мне снова вдруг стало тошно.
– Ох, Нант, я тебя заждалась! Почему так долго?
– Малышка не так сильно, дядя Нант немного помят, – и с интересом посмотрел на меня, – о, королева эпатажа, мое почтение! Тебе сегодня таки удалось сбить спесь с Дайрона. И хоть я не избежал кары моего скорого на расправу друга, я давно не был так счастлив! – И широко по – дружески улыбнувшись, протянул руку, – Нант.
– Амея, – представилась я, краснея под его пытливым взглядом. От всей души надеясь, что это не очередной плевок в мою сторону, и не смеха ради.
– А я Лилит, раз уж у нас такое тесное знакомство. – Вставила свои пять копеек моя новая знакомая, ревниво перехватывая взгляд Нанта, – а это мой сводный брат.
– Так что, девочки, как думаете коротать вечер? Я бы пригласил вас на вечернюю вылазку в заброшенные пещеры у озера Ши, да боюсь, миссис Марл, сдерет с меня три шкуры. Вы еще слишком малы и невинны для таких развлечений.
На последней фразе, Нант слишком странно посмотрел на меня, будто оценивая мою реакцию. Я стойко проигнорировала его взгляд, приказывая сама себе не краснеть.
Естественно я и не думала напрашиваться на сомнительное развлечение, а вот Лилит была обратного мнения. Она вцепилась в сводного брата как клещ, вырвав из него обещание, взять с собой.
– Уж не те ли это пещеры, в которых темницы для непослухов?
Нант вскинул на меня голубые глаза и со смехом проиизнес:
– Вижу, первый день для тебя в Маире был продуктивным. Неужели миссис Гиллен пугала тебя темницами?
– Да, полчаса назад, чем, признаться меня заинтриговала. Как туда попасть?
– Крошка моя, это же Маир! Туда попасть можно лишь одним способом, и миссис Гиллен тебе его озвучила, поскольку вход в подземелье запечатан магией.
– Но в Маире запрещена магия? – Лилит вскочила с лавки, и закружила вокруг брата.
– Это для нас она запрещена. Маир находиться на стыке миров. Здесь свои законы и порядки. Когда – то в подземелье Маира держали провидцев. После разгромной войны, Максимилиан Завоеватель захватил эти земли, в том числе и Маир. Он освободил всех семь провидцев.
– Шесть. – Брякнула я, и готова была откусить себе язык за это. Откуда я это знаю? И неоткуда, но я просто уверена, что в Маире было шесть провидцев. Седьмого ждали сотни лет. У меня мороз заплясал на коже, когда я с предельной четкостью поняла, что права.
– В летописях сказано про семь, откуда тебе это известно? – Нант с удивлением посмотрел на мои залитые румянцем щеки, – Ами, ты и в прям Морковка! Ты так мило краснеешь!
Засмеялся Нант, а мне захотелось стукнуть его чем – то по голове, при одном упоминании о постыдном прозвище.
– Сам ты Морковка! В семьях неофитов тоже говорят об исчезнувших провидцах, как и о том, что их было шесть! – Со злостью выпалила я, чувствуя, как покалывают кончики пальцев.
Нант примирительно поднял вверх руки, скользя по моим волосам и лицу взглядом.
– Сдаюсь! Не злись только, ладно? А то что – то мне подсказывает ,что сейчас твой острый язычок пройдется острым клинком по моему достоинству! – Дурачливо протянул парень, широко улыбаясь. От его красивой улыбки у меня засосало под ложечкой. Нант был очень красив. Его красота была чересчур пронзительной и яркой, пленяющей. Не такой как у….