Крымский Квест. Начало - стр. 9
Жбан прерывает сообщение, смачно выругавшись:
– Что за дикая страна! Как можно сломать атомоход?!! Они что, до сих пор передвигаются на электромобилях? Или того хуже – на дизелях или паровой тяге?
Упырь заискивающе смеётся, поддерживая шутку нового босса.
Жбан удостаивает его взгляда:
– Слышь, кореш, будь братом, суетнись по округе, поищи тачку поприличнее. Нам-то всего надо часа на три – весь этот полуостров поперёк переехать.
– Эээ… Понял. Угнать?
– А сможешь? – удивляется предводитель. – Вообще-то, я имел ввиду нанять… Но… Ты уверен?
– Да без проблем, шеф! В окру́ге никого нет, а на стоянке, смотрю, куча атомоходов неприкаянных стоит! – и тут же Упырь удаляется в предвкушении лёгкой добычи.
Но не так сладко всё сказывается. Ни один атомоход не заводится. У всех индикаторы показывают неисправность генераторов, чего в принципе не может быть с атомными реакторами! Разве что у них, у всех одновременно неожиданно завершается период полураспада радиоактивных ядер.
Упырь
Упырь не отчаивается и находит среди обесточенных машин ретроавтомобиль на бензиновой тяге. Это древний четырёхместный кабриолет Смарт. На нём-то он и подруливает к своей компании.
– Что за дрова ты приволок, Упырь?! – возмущается Жбан.
– Шеф! Не знаю, что происходит, но ни один атомный двигатель ни на одной машине не работает! Похоже, проблема не только у каршеринга, а у всей техники в этой дыре.
– Странно, очень странно. У них здесь что, локальный ядерный взрыв произошёл?
– Непонятно, шеф! Я не увидел ни одного местного жителя! Город будто бы вымер!
– Ну, это их проблемы. А ты можешь управлять этим драндулетом?
– Конечно, шеф! Я умею управлять всем, что движется! Ты не пожалеешь, что выбрал меня!
Глава 5. Керчь. Адмиралтейский Причал. Команда "Спортики" капитана Пьера
"Все реки текут в море, но море не переполняется: к тому месту, откуда реки текут, они возвращаются, чтобы опять течь."
(Слова Екклесиаста, сына Давидова, царя в Иерусалиме.)
Пьер
– Мать их всех за ногу по коромыслу! – возмущается Пьер, которому выпадает честь сколотить вторую группу участников. – Вы, сучье отродье, лучшие! Мы, хвать их через жопу, уделаем этих сракоделанных ублюдков, возомнивших себя хреното́чиной мировой и в пень колоду пупоземной целковизацией! Пусть знают, что жизнь чёрных имеет, мляха-буха, значение!
Афрофранцуз из Камеруна заводит сам себя, подёргиваясь посылами рук вперёд, будто боксируя с невидимым противником, постоянно подпрыгивая на месте, желая показать себя брутальным и рассудительным.
– Постой, командир, не суетись! – Антонио, латиноамериканский музыкант из Рио-де-Жанейро, прерывает словесный понос назначенного организаторами им в отряд начальника. – Понятно всё! Все плохие, кроме мы. Что за задание нам дали орги? Распечатывай конверт.
Пьер привычно щёлкнул пальцем, но из "входящих" на мыслевизоре не вылетело ни одно письмо, так как новых там давно уже нет.
– Не суетись, повторяю. Тебе конверт дали. Бумажный, – протягивает руку бард.
– Какой на хрен, сапогом под пердык, конверт? Ни хрена мне эти козьи жопы не давали!
– В руках у тебя сейчас что? – Антонио указывает на пакет у Пьера.
– В руках, потрах гиппопотама? Ни фига нет! А! это? – он с удивлением смотрит на клочок бумаги, которым махал во время боксирования. – Салфетку сраную сунул мне этот моржовый железяк…