Крылья - стр. 7
– Только не пытайся его угнать, – сказал Масклин, вместе с Ангало помогая бежать одутловатому Гердеру. – Он и так летит туда, куда мы направляемся.
– Но я туда не хочу, – застонал Гердер. – Я хочу домой.
– Смотри не пытайся им управлять, Ангало, – гнул свое Масклин. – Нас для этого слишком мало. К тому же я думаю, что у него куда более сложное устройство, чем у грузовика. Как называется самолет, Талисман?
– «Конкорд».
– Стало быть, «Конкорд», – сказал Масклин. – Уж не знаю, что это значит… Обещай, что не будешь пытаться угнать его, Ангало.
Глава 2
«КОНКОРД», самолет, который летает вдвое быстрее пули, а во время полета пассажирам подают копченую лососину.
Из «Научной энциклопедии для пытливого молодого нома» Ангало де Галантерейя
………………
Прокрасться через рукав для перехода пассажиров в самолет было самое легкое из всего, что им пришлось перенести.
Полы в зданиях у каменоломен были дощатые или земляные. В аэровокзале они были сделаны из сверкающих каменных плиток. Но здесь…
Гердер упал ничком на мягкий ворс и зарылся в него носом.
– Ковер! – закричал он, прослезившись. – Ковер! Вот уж никогда не думал, что увижу его вновь.
– Вставай же! – сказал Ангало, смущенный таким бурным проявлением чувств в присутствии Масклина, который хоть и был его близким другом, родился, однако, не в Универсальном Магазине.
Гердер неловко встал.
– Простите, – пробормотал он, отряхиваясь. – Сам не знаю, что на меня нашло. Я как будто вернулся в прошлое. Настоящий ковер! Вот уже много месяцев не видел настоящих ковров. – Он звучно высморкался. – Вы знаете, у нас в Магазине были красивые ковры. Необыкновенно красивые. С чудесными узорами.
Масклин заглянул в рукав. Он походил на один из коридоров Магазина и был так же ярко освещен.
– Пошли, – сказал он. – Здесь мы слишком на виду… А где же все люди, Талисман?
– Скоро прибудут.
– Откуда он знает? – проворчал Гердер.
– Он подслушивает голоса других машин, – объяснил Масклин.
– На этом самолете много бортовых компьютеров, – сказал Талисман.
– Ну и хорошо, – уклончиво отозвался Масклин. – Значит, тебе будет с кем поговорить.
– Они все глупые, – сказал Талисман, каким-то непостижимым образом умудрившись вложить в свои механические интонации презрение.
Через несколько футов рукав заканчивался, за входом виднелась занавеска, за ней – край кресла.
– Хорошо, Ангало, – сказал Масклин. – Иди вперед, я знаю, ты сгораешь от нетерпения.
Через пару минут все трое уже сидели под креслом.
До сих пор Масклин не имел никакого представления о том, каков самолет внутри. Он проводил долгие дни на утесе у каменоломни, наблюдая, как взлетают эти серебристые машины. Разумеется, он был уверен, что они с пассажирами. Люди – они повсюду. Но он никогда не задумывался над тем, как выглядит самолет изнутри. Летящий самолет, казалось, состоит только из наружной обшивки.
Но для Гердера это оказалось тяжелым испытанием.
– Электрический свет! – простонал он. – И ковры! И большие мягкие кресла с чехлами! И нигде ни одной пылинки! Есть даже таблички!
– Ну-ну! – беспомощно произнес Ангало, похлопывая его по плечу. – Это был превосходный Универсальный Магазин, я знаю. – Он поднял глаза на Масклина. – Согласись, такое зрелище просто ошеломляет, – добавил он. – Я предполагал увидеть… провода, трубы, заманчивые рычаги и все такое прочее. А тут – ничего похожего… Прямо Мебельный отдел Универсального Магазина братьев Арнольд, Лимитед.