Кровавые кости - стр. 37
– Кто вы такие?
Он, очевидно, имел в виду не просто имена. Я на секунду задумалась.
– Я Анита Блейк, это Ларри Киркланд. Мы аниматоры.
– Очевидно, не те аниматоры, которые рисуют мультики?
Я не смогла скрыть улыбки.
– Нет. Мы поднимаем мертвых. Анимируем – от латинского слова «давать жизнь».
– И это все, что вы делаете? – Он смотрел на меня пристально, будто что-то было написано на внутренней стороне моего черепа и он пытался это прочесть.
Очень неприятен был этот изучающий взгляд, но мне случалось выдерживать и более сильные. Глядя ему в глаза, я сказала:
– Я лицензированный истребитель вампиров.
Он вежливо покачал головой:
– Я не спрашивал, чем вы зарабатываете на жизнь. Я спрашивал, кто вы.
– Может быть, я не поняла вопроса.
– Может быть. Вот ваш друг спросил меня, кто я. Вы ответили ему, что я – фейри. Я спросил вас, кто вы, и вы мне описали свою работу. Это как если бы я сказал, что я бармен.
– Тогда я не знаю, как ответить на ваш вопрос.
Он не отводил от меня настойчивых глаз.
– Нет, знаете. Я вижу в ваших глазах это слово. Одно слово.
И когда он его увидел, это слово стало ясно и мне.
– Некромант. Я некромант.
Магнус кивнул.
– Мистер Стирлинг знает, кто вы?
– Не уверена, что он понял бы, даже если бы я ему сказала.
– Вы действительно обладаете возможностью управлять нежитью всех видов? – спросил он.
– А вы действительно можете сделать сто башмаков за одну ночь? – ответила я вопросом на вопрос.
Он улыбнулся:
– Это не тот вид фейри.
– Вот именно.
– А зачем вы здесь, если вы работаете на Стирлинга? Надеюсь, не затем, чтобы уговорить меня продать? Мне было бы очень неприятно ответить «нет» такой прекрасной даме.
– Кончайте ваши комплименты, Магнус. Они вас ни к чему не приведут.
– А что меня приведет к чему-нибудь?
Я вздохнула.
– Не надо, я и так запуталась с мужчинами.
– Что правда, то правда, – буркнул Ларри.
Я посмотрела на него мрачно.
– Я не приглашаю вас на свидание. Я приглашаю вас в свою постель.
Я обернулась к нему – нет, скорее вызверилась.
– Не в этой жизни!
– Секс между сверхъестественными существами – всегда вещь захватывающая, Анита.
– Я не из сверхъестественных существ.
– А теперь кто буквоедствует?
На это я не знала, что сказать, и потому ничего не сказала. Молчание – золото.
Магнус улыбнулся:
– Простите, что смутил вас, но я бы никогда себе не простил, если бы не спросил. Я уже очень давно не был ни с кем, кроме людей. Давайте я поставлю выпивку, чтобы загладить свою грубость.
Я покачала головой:
– Лучше пару меню. Мы еще ничего не ели.
– Еда за счет заведения.
– Нет, – сказала я.
– Почему?
– Потому что конкретно вы мне не нравитесь, а я не люблю принимать одолжения от тех, кто мне не нравится.
Он откинулся в кресле, на его лице мелькнуло нечто, близкое к удивлению.
– А вы откровенны.
– Вы еще не знаете, насколько, – заверил его Ларри.
Я подавила желание пнуть его ногой под столом и спросила:
– Так можно, чтобы нам принесли меню?
Он поднял руку и попросил:
– Дорри, два меню.
Дорри принесла меню.
– Я совладелица этого заведения, а не твоя официантка, Магнус. Поаккуратней.
– Ты не забыла наш уговор на этот вечер? – ласково спросил он, но эта ласковость ее не обманула.
– Я не обязана оставаться одна с этими людьми. Я не буду… – Она покосилась на нас. – Я не одобряю этих ночей любовников, ты знаешь.