Кровь Амарока: Семя - стр. 35
Что это сейчас было?! Они просто взяли и ушли! Все до единого!
Получается, я зря придумывала весь этот план с госпиталем? Нужно было просто дождаться этого странного праздника и спокойно уходить. Но кто же знал, что так будет?..
Звуки горна внезапно стихли.
Нужно торопиться, пока появилась такая хорошая возможность!
Скрипящий звук снега и мое прерывистое дыхание, были единственными звуками, разносившимися по опустевшему поселку. Ни в одном доме не горел свет. Ни одного жителя общины не встречалось на пути. Поселок будто вымер. Идеальное время для побега!
Впереди показались высокие ели, верхушки которых освещала большая белая луна. Сегодня было полнолуние и на улице было достаточно светло. Для нас это будет только плюсом, учитывая, что все будут отвлечены празднованием. Не хотелось бы начинать путешествие в кромешной тьме.
Добравшись до нашего двора, я бегом пересекла его и шесть раз постучала в дверь, давая понять Тогре, что пришла именно я. Дверь открылась почти сразу, и я поспешила войти в дом, на ходу расстегивая куртку.
— Тогра! — заговорила я, задыхаясь от быстрой ходьбы и стаскивая с ног сапоги, — В поселении никого! Все ушли на праздник! Я, думаю, нам пора…
— Его здесь нет, Лифен.
Услышав чужой голос, я резко выпрямилась и увидела Боба, закрывающего дверь. Он был одет в зимнюю куртку, поверх которой висели какие-то самодельные бусы из разноцветных камней и перьев, а в руке он сжимал длинную, тонкую хворостину.
— Где Тогра? — громко спросила я, чувствуя, как внутри меня все опускается.
— Забудь о нем, — сказал Боб, напряженно за мной наблюдая, — Скоро он отправится к Гоху.
Что этот деревенский ублюдок несет?! Я почувствовала, как меня заполняет ярость.
— Да что блять за ебучий Гох? — прорычала я сквозь зубы.
— Женщина не должна так выражаться! — округлил глаза Боб, делая мне навстречу шаг и крепче сжимая прутик, — За такое тебя положено высечь!
— Пошел ты на хер, предатель!!! — злобно выкрикнула я, делая шаг назад. Боб вздрогнул и выпрямился, как будто ему влепили пощечину.
Я быстро огляделась вокруг. Этот мудак предварительно подготовился, убрав подальше все, что могло бы сойти за оружие!
— Я не предатель, — более спокойно произнес он, — Ты не так все поняла…
— А как это еще понимать?! — возмущенно закричала я, — Где Тогра? Что ты тут забыл? Какого хера тут вообще происходит?!
— Успокойся, Лифен! — снова повысил голос Боб и его рука, сжимающая хворостину, дрогнула.
— А то что?! — зло усмехнулась я, — Отхлестаешь меня своей ссаной веткой?
Боб взглянул на свою хворостину и, немного подумав, отшвырнул ее в сторону.
— Тогру забрали люди из общины. По приказу старейшин, — негромко сказал он.
— Куда забрали? Зачем? — заволновалась я, чувствуя, как сильно заколотилось сердце.
— Сегодня праздник, посвященный нашему божеству Гоху, который проходит раз в три года. В начале каждого празднования община приносит в жертву одного из своих жителей. Как правило, выбирают самых больных и немощных…
Горькое отчаянье сдавило горло, когда ко мне пришло понимание происходящего.
— Почему ты их не остановил?.. — прошептала я, — Мы даже не члены общины!
— Я не мог! — начал оправдываться Боб, разведя руки в стороны, — Все, что я смог, это уговорить их не трогать тебя, обещая, что ты станешь…моей.