Кристофер Клин и проклятье туманных вод - стр. 45
– Ты что, не можешь даже за Гилбертом уследить, курица мокрая?! – крикнул Саймон, наблюдая за тем, как Кристофер барахтается в жидкой грязи. Он направил на него поток ветра, и его выбросило на траву рядом с разломом.
Раздались аплодисменты.
– Ну, Марта, что же ты предпримешь? – поинтересовался господин Освальд, внимательно наблюдая за сражением. – Вы неплохо боретесь по отдельности, но задание было объединить вашу магию.
– Почему вы им подсказываете? – прохрипел Кристофер, поднимаясь на ноги.
– Осторожно! – крикнул Гилберт, когда очередной порыв ветра направился к ним. Марта выставила руки вперёд, пытаясь блокировать его потоком воды, но, судя по тому, как тяжело она дышала, силы её были уже на исходе. Саймон взмахнул рукой ещё раз, волна отклонилась и обрушилась на Кристофера.
– Да что же это такое! – воскликнул тот, захлёбываясь.
– Мастер Клин, пора бы уже и вам применить силу, – под общий смех заметил господин Освальд. – Или вам нравится купаться?
– Попрощайся с победой, – Саймон холодно смотрел на Марту. Он хотел сделать шаг вперёд, но не смог. Из трещины в земле, там, куда попала вода, показались зелёные побеги. Они начали быстро разрастаться и обвили его ноги.
– Не дёргайся! – Промокший насквозь Кристофер подскочил к нему. – Я сейчас их подожгу!
– С ума сошёл! – завопил Саймон. – Ты же и меня заденешь! Отойди, я их срежу ветром.
Кристофер почувствовал жар в груди.
«Я должен что-то сделать!»
Земля под ним вновь задрожала. Отскочив в сторону, он с ужасом увидел ещё один разлом, на этот раз разделивший их команды.
– Вышло не так, как я хотел, – извинился Гилберт, и в нос Кристоферу снова ударил цветочный аромат. Бутоны уже показались из расщелины.
Саймон успел за это время и освободиться, и как следует разозлиться. Он направил в сторону Гилберта настоящий смерч – гораздо больше того, который он показывал Кристоферу когда-то на пути в Академию.
Гилберт попытался убежать от него, но куда бы он ни направлялся, тот гнался за ним по пятам. Марта, выбившись из сил, упала на колени, пытаясь призвать остатки своей магии.
– Мастер Винд, мастер Клин, это ваш шанс! – прокричал господин Освальд.
– Послушай, – быстро сказал Кристофер, схватив Саймона за рукав. – Нужно действовать сообща. Я знаю, ты не хочешь иметь со мной ничего общего, но давай объединимся хотя бы ради победы!
Саймон презрительно посмотрел на грязные пальцы, сжимавшие ткань его чистой льняной рубашки. Ураган, преследовавший Гилберта, остановился, и тот, тяжело дыша, повалился на траву.
– Что ты предлагаешь?
– Я знаю, как совместить наши силы так, что ни Марта, ни Гилберт не смогут нам противостоять. Доверься мне.
И он рассказал Саймону свой план.
Тем временем Марта поднялась на ноги, заставила Гилберта встать и прокричала:
– Никто не сдавался! Продолжаем!
– У тебя магии почти не осталось, – пробормотал Гилберт, и она метнула на него сердитый взгляд.
– Ты всё понял? – спросил Кристофер Саймона.
Тот кивнул и сделал шаг назад. Марта встала в боевую стойку.
– Твой ход, – крикнул Саймон.
Из рук Кристофера вырвалось пламя. Он направил его на расщелину, в которой благоухали цветы. Языки огня в мгновение ока сожрали белые бутоны.
– Нет!.. – Из груди Марты вырвался вопль.
Поток огня слился с порывом ветра. Огненная стена летела прямо на неё.