Крёстная внучка мафии - стр. 9
Слепя меня фонариком, мужчина подошел ко мне, но едва я увидела его руках нож, как тут же закричала и попыталась лягнуть убийцу связанными ногами.
— Я ничего не сделала! Я не дам себя убить!
— Спокойно, белла, спокойно, — примирительно произнес незнакомец, не давая мне по нему попасть. — Я развяжу тебя. Спокойно, не кричи, я ничего не сделать тебе.
Мужчина посветил фонариком на мои ноги и одним движением разрезал пластиковые жгуты, плотно связывающие щиколотки. Носатый итальянец, не развязывая мне руки, помог встать и взяв меня за локоть повел к выходу.
— Вы меня отпустите? — не веря тому, что вышла в абсолютно темный коридор спросила я.
— Я завяжу тебе глаза и приведу к синьору Сандро, а дальше все обсудишь с ним. Только не делай глупости, синьорина, я не хочу делать тебе больно. Поняла меня?
По глазам носатого было понятно, что он не шутит на счет того, что может сделать мне больно, а потому я слегка кивнула и через мгновение на голове оказался мешок.
Туго связанные ноги затекли, и я с трудом шла по коридорам, спотыкаясь на каждом шагу. Вскоре мы оказались в лифте и начали куда-то подниматься. А я все эти мучительные пару сотен секунд прокручивала в голове самые кошмарные мысли о том, что от меня может потребовать внук мафиози в обмен на свободу.
Дверь лифта открылась и выведя меня наружу, охранник отпустил меня и кажется двери лифта за ним закрылись. А еще через мгновение кто-то бесцеремонно сорвал с меня мешок.
После стольких часов в темноте глаза слепило, однако стоило мне привыкнуть к дневному свету, как я в ужасе попятилась к выходу.
Меня привели в какой-то дорогой номер. Всю в пыли и рваной одежде, а напротив меня стоял, сверкающий лоском и притягивающий самым желанным мужским магнетизмом, внук дона сицилийской мафии.
Александр Лукрезе
Черноволосый люцифер бессовестно ухмылялся и с самым хозяйственным видом рассматривал меня, словно я какой-то товар. Пока я связанными руками, пыталась прикрыть оголенную грудь в кружевном бюстгальтере, рваной рубашкой, и хоть как-то сохранить чувство собственного достоинства.
Посмотрев мне прямо в глаза, Сандро еще более хищно улыбнулся.
— Опусти руки, — великодушно произнес он.
— Что вам от меня нужно? — с ненавистью процедила я сквозь зубы, не желая оставаться перед ним в одном лифчике.
Встретившись со мной взглядом, самодовольную ухмылку, как ветром сдуло.
— Руки опусти, — приказным тоном потребовал он.
Но я даже не шелохнулась и вместо пугливой покорности гордо вскинула голову и заговорила еще более яростно, чем прежде.
— Я ничего не сделала, кроме как спросила у синьора Лукрезе дорогу, потому что таксист привез меня не туда, и я заблудилась в городе. Он предложил меня проводить до гостиницы и составить ему компанию на прогулке. Я не шпионка, не мафиози и не тайный агент! По какому праву вы так со мной обращаетесь?!
Сандро смерил меня взглядом, лучше всех слов говорящим, что я определенно хочу умереть весьма мучительной смертью. С недобрым взглядом он начал наступать на меня, заставляя отступать до тех пор\, пока, не прижал меня к стене.
Когда между нами осталось полшага он навис надо мной, упираясь одной рукой в стену:
— Запоминай, Виктория, или как там тебя… — тихо-тихо проговорил он.
Кожа покрывалась мурашками от страха и ярости за то, что кто-то позволяет себе так со мной обращаться. А я как рабыня должна ловить его каждое еле слышное слово и даже в этом ему подчиняться.