Красный террор (сборник) - стр. 35
Что касается финансирования большевиков, то Хальвег привел донесение Ромберга Бетман-Гольвегу от 14 (27) марта 1917 г., в котором посол, сообщая о необходимости выделения денег своему агенту в революционной среде, писал: «…Вполне обоснованно следует предполагать, что вскоре разовьются оживленные сношения между немецкими социалистами и русскими реакционерами, и при этом еще в большей степени будет возникать вопрос о финансовом содействии деятельности, направленной на установление мира». Через месяц Ромберг поставил перед Бетман-Гольвегом вопрос о целесообразности финансирования выгодных для Германии революционеров еще раз и получил вскоре разъяснение, что такое финансирование уже ведется.
После выхода в свет работы Хальвега на Западе в различных книгах и сборниках были опубликованы и другие новые документы, проливающие дополнительный свет на тему, впервые поднятую так широко и весомо С.П. Мельгуновым в книге «Золотой немецкий ключ» к большевистской революции»>19. Многое сделали и российские исследователи. Самыми заметными работами в этом ряду стала книги Г. Соболева «Тайна «немецкого золота» (М., 2002) и В.И. Старцева «Немецкие деньги и русская революция» (СПб., 2006). Последняя книга была впервые издана еще в 1994 г., и в ней, кстати, Старцев упоминает имя Раковского в том месте, где он разоблачает фальсификации журналиста и авантюриста Ф. Оссендовского, который и был автором подделок – так называемых документов Сиссона (с. 114–115). Однако это не значит, что Раковский был совершенно чист и не участвовал в закулисных делах русских революционеров с немецкими представителями.
Интерес Мельгунова к проблеме взаимоотношений немецких властей и большевиков не ограничивался выяснением вопроса о финансировании последних со стороны правящих кругов Германии в 1917 г. Об этом может свидетельствовать статья историка «Приоткрывающаяся завеса», которая повествует о втором этапе «предательского сговора» немцев и большевиков, имевшем место в 1918 г. Эта статья была напечатана сначала в парижских «Последних новостях» (1925, 5 февраля), а затем в более полном виде в журнале «Голос минувшего на чужой стороне» (Париж, 1926, № 1, c.159–169). (Она была впервые опубликована в России автором настоящей книги (Наш современник, 1990, № 11), и публикуется в настоящем издании в качестве приложения.)
Данная статья сразу же вызвала широкий общественный резонанс: включенная в статью «нота Гинце» была перепечатана несколькими зарубежными изданиями, правда, с оговоркой, что достоверность данного документа еще полностью не установлена. Но вот проходит всего несколько месяцев – и достоверность ноты полностью доказывается. Призыв Мельгунова к германским демократам «приподнять завесу над тайной, которая все еще окутывает взаимоотношения большевиков и старой правившей Германии», оказался частично услышанным, и в мартовском номере 1926 г. гамбургского журнала «Europaishe Gesprache», посвященного проблемам иностранной политики и редактировавшегося А. Мендельсон-Бартольди, были напечатаны немецкий оригинал «ноты Гинце» и подтверждающий ее ответ советского посла в Берлине А.А. Иоффе. Опубликованный Мельгуновым документ представлял собой не что иное, как дословный и точный перевод оригинала.