Красная кнопка - стр. 23
– Что… что такое? – В голосе Галины было больше недоумения, чем страха.
Мужчина в костюме махнул перед носом ошеломленной девушки служебным удостоверением в красных корочках:
– Там мы и проверим, почему вы так упорно интересуетесь перемещениями засекреченных лиц. И… вообще, насколько беременны.
«Фу, не мог на ходу что-нибудь более вразумительное придумать? Неудачный экспромт!»
Девушка отшатнулась от мужчины и тут же попала в крепкие объятия неслышно зашедшего с другой стороны офицера:
– Не надо дергаться, милая. Спокойно идем вон к той автомашине.
Действительно, чуть в стороне от проезжей части дороги, сразу за коротким горбатым мостиком через Черную речку, стоял большой внедорожник, из раскрывшихся дверей которого выбирались наружу двое субъектов очень внушительного вида. Один из них призывно помахивал рукой.
Гюльчатай «неловко» развернулась в руках удерживающего ее капитана 3 ранга и «случайно» зацепила носком своей модельной туфельки за его лодыжку. Офицер взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие, и сделал широкий шаг назад. Он явно не сообразил, что, уходя от надоедливых преследователей, девушка расчетливо позволила им нагнать себя как раз на краю земляного откоса, ведущего к водоему. Нога капитана 3 ранга не нашла опоры, и сам он кубарем покатился по пятиметровому склону вниз, а затем с шумом плюхнулся в стоячую воду пруда. Напуганные неожиданным вторжением, утки шарахнулись по сторонам, громко закрякали и всполошенно захлопали крыльями.
Как натурально выглядела неуклюжесть перетрусившей жертвы! Мужчина в сером костюме выругался сквозь зубы и крепко сжал запястье Галины:
– А ну, стоять смирно, чертовка!
Наверно, и спустя время он не понял, что же так сильно потянуло его руку вперед, что за ней стремительно рванулось все его тело. И каким образом на пути оказалась согнутая спина девушки, от которой, как с трамплина, мужчина подскочил вверх и, в отличие от своего товарища, проделал путь до темной воды по воздуху? Зато шума и брызг было уже значительно больше. Окончательно перепуганные пернатые обитатели пруда взмыли вверх и с громким недовольным гоготом устремились к более спокойному пристанищу.
Гюльчатай быстро огляделась: два амбала из автомашины во всю прыть неслись к ней. Они домчались уже до середины мостика, и от девушки их отделяли считаные метры. Бежавший впереди на ходу выхватил из-за пояса короткую черную палку, похожую на милицейскую дубинку.
«Электрический разрядник! – догадалась Галина. – Тысяч на двенадцать вольт. Опасная штука!» В руках второго она заметила пистолет с навернутым на ствол глушителем. «Час от часу не легче! Вечер перестает быть томным…»
На детальную оценку обстановки и принятие взвешенного решения времени не было. С этого мгновения девушка начала действовать как великолепно отлаженная боевая машина: точно, рационально и без малейшей ошибки. Она не побежала в сторону или назад, а устремилась навстречу противнику с электрическим разрядником. Тот в это время только-только ступил с горбатого мостика на парковую дорожку и пока полностью закрывал своей могучей спиной не только проход вперед для амбала с пистолетом, но и весь обзор развернувшегося места поединка.
Мужчины размерами с вместительный платяной шкаф, особенно тренированные, ничуть не уступают своим менее габаритным коллегам в скорости боевых реакций. Но где-то в глубинах командных структур их головного мозга гнездится неистребимая уверенность в своем «мускульном превосходстве», «закачанная» туда во время изнурительных тренировок по физическому конструированию своего великолепного тела. Наверно, поэтому амбал и не увидел смертельной опасности в гибкой женской фигуре, летящей ему навстречу, а его мозг не отдал никаких приказов на дополнительные защитные действия. Руки мужчины, в одной из которых был крепко зажат «разрядник», находились на уровне пояса.