Размер шрифта
-
+

Красавица в стране чудовищ - стр. 67

Перед тем, как выйти из аудитории, я заметила такую же черную свечу, изогнутой формы, которую использовала Аллисандра, когда отправилась со мной в астрал. Она говорила, что эта свеча – якорь. Недолго думая, незаметно стащила ее из кабинета и поспешила в свою комнату.

Занятия еще не кончились, поэтому соседок не было. Я была рада, что мне не придется объясняться с ними. Надеюсь, до их прихода уже все сделаю и вернусь. Если, конечно, меня не сцапает берсерк – в этом случае, соседки обнаружат мой хладный труп.

Меня всю трясло от предстоящего путешествия в глубины моего подсознания, и я никак не могла успокоиться. Надеюсь, мой страх не помешает мне войти в тот мир…

Дрожащими руками, зажгла свечу и поставила ее на прикроватную тумбочку, а сама легла на кровать так, чтобы видеть огонек.

Сосредоточившись, я попыталась представить себе комнату, которую видела множество раз, однако, быстро передумала и развеяла образ в своей голове. Не хочу быть в темноте. Там не видно чудовища. Лучше уж смотреть в глаза своему страху, чем ощущать его дыхание в затылок.

И тогда я начала представлять себе место, где был красивый античный балкон с которого открывался прекрасный вид на высокие горы, задевающие облака своими верхушками.

Не знаю, сколько я так пролежала, но мне показалось, что попасть в мир, созданный когда-то Фисандрой, мне удалось довольно быстро.

Я крутанулась вокруг своей оси, чтобы убедиться, что нахожусь в этой комнате одна и из темного угла на меня никто не выпрыгнет, после чего решила потихоньку продвигаться дальше, чтобы найти свою предшественницу.

Разумеется, я понимала - зверь уже знает, что я здесь, и дело вовсе не в шуме, издаваемом моими шаркающими ботинками. Шуми я, не шуми – он все равно найдет меня. Но лучше уж позже, чем раньше, потому что мне нечего ему противопоставить.

Кстати, насчет противопоставить…

Я оглянулась еще раз в поисках хоть чего-нибудь, что худо-бедно помогло бы мне защититься. Ничего лучше деревянной ножки от сломанного стула я не нашла. Пожав плечами самой себе, подняла «оружие» и, держа его на изготовке, начала выходить из этого открытого помещения.

Самое страшное для меня сейчас было то, что я не видела и не слышала берсерка. Я понятия не имею, где он. Что, если я заверну за угол и обнаружу его там? Столкнусь с ним прямо лицом к лицу?

Решив, что страх и безудержно колотящееся сердце – то, что выдаст меня в первую очередь, попыталась выровнять дыхание и успокоиться. Когда сердце стало стучать немного реже, я осторожно выглянула за угол и огляделась по сторонам.

Моему взору предстал длинный коридор с дверьми по обе стороны стен. Чудовища нигде не было. Все двери были закрыты, что сильно усложняло поиск Фисандры, ведь мне придется заглянуть за каждую из них.

Прислушавшись к интуиции, начала обход с левой стороны коридора, постукивая в двери и прислушиваясь к шорохам внутри. Иногда я останавливалась, чтобы прислушаться и к остальным звукам, дабы не стать кормом для берсерка.

За одной из дверей послышался странноватый шум, и я едва слышно позвала Фисандру по имени. Звук стал громче, после чего последовал тихий щелчок замка. Выдохнув, я повернула ручку и толкнула дверь.

Передо мной стояла ошарашенная эльфийка, которая явно не ожидала моего прибытия.

Страница 67