Красавица и принц-тиран - стр. 18
— Ваше высочество, вы в порядке? — незнакомец склонил голову, а затем поднялся на ноги, получив знак от принца.
— Как видишь, Хардин, — ответил ему принц. Я заинтересованно уставилась на мужчину. Хардин… что-то знакомое. Где-то я уже слышала это имя. Только вот где? Я задумчиво разглядывала его и это не укрылось от принца. Он мрачно смерил меня взглядом. Я тут же опустила глаза в пол. Жуть. Что это с ним? — Как ты нашел меня?
— Пришлось повозиться, — Хардин пожал плечами.
— А она?
— Нашли след, уходит из столицы на север.
Услышав эти слова, я напряглась. Уж не про героиню ли они говорят? Значит принц преследовал ее и поэтому оказался в Ойлеке? Неужели она уже сбежала на север? Вот же невезение, значит уже скоро принц слетит с катушек.
— Преследовать? — спросил Хардин. Я навострила уши. А он впервые за все время нахождения в моем доме с подозрением посмотрел на меня.
— Я знаю, куда она бежит, — ответил принц отмахиваясь. — На севере есть только одно место, куда она могла податься.
— Герцогство Даран, — ответил вместо принца Хардин. Тот кивнул. — Нам перехватить ее?
— Нет, пусть бежит, — внезапно произнес его высочество, оглядываясь на меня. Чего это он? Разве принц не должен преследовать ее до самого конца? Почему он этого не делает?
Я беспокойно заерзала на месте.
— Ваше высочество, мы нашли возле дома кровь. Она ваша? На вас напали поэтому вы были здесь? — Хардин продолжал сверлить меня взглядом. Такое чувство будто он думал, что это я напала на принца.
— Стоило мне покинуть дворец как за мной увязалась парочка наемников. Профессионалы. Почти добили меня, — рассказал принц историю своего появления на пороге моего дома. — Найди их. Развороши всю столицу если понадобится. Я хочу знать, кто их отправил.
— Слушаюсь, — кивнул Хардин. — Вы точно в порядке, если они вас ранили…
— Мне помогли, — принц обернулся ко мне. — И я должен даровать соответствующую награду за это.
— Нет-нет! — я замахала руками. — Мне ничего не нужно. Я правду говорю.
Но принца мои слова не особо-то интересовали. Казалось он все решил и переубедить его не получится, чтобы я не делала. По спине пробежался холодок от плохого предчувствия. Только этого мне не хватало.
— Разве могу я не наградить своего спасителя? — принц обратился к Хардину.
— На все ваша воля, — ответил тот.
— Тогда как же мне ее наградить? — задумчиво спросил его высочество. Он осмотрелся вокруг. — Деньги?
Услышав про них я встрепенулась. Вообще деньги были бы неплохим вариантом. Мне бы не пришлось больше копить и я могла бы сбежать из столицы. Почему я раньше об этом не подумала?
— Разве могут деньги оплатить вашу жизнь? Она намного ценнее. — Хардин разрушил мои мечты. Я возмущенно на него посмотрела. Сейчас бы с удовольствием кинула в него что-нибудь.
— Ты прав, — кивнул принц. — Тогда может новый дом и титул?
— Она девушка ваше высочество, — Хардин напомнил принцу о том, что женщины в Латарне титулов не имели. Имущество еще могли иметь, но вот титул им не полагался. — Только если дать его ее мужу…
— У нее нет мужа, — усмехнулся принц. Чего это он? Что тут смешного? Я же сама так захотела. И вообще смеялся бы ты если бы знал, что я твоя истинная любовь? Хотя что он может знать об истинной любви? Он же никаких чувств не испытывает.