Красавица для янтарного змея, или Тайна черной саламандры - стр. 24
Я не слишком надеялась на свое высокое положение вдали от дома. Мужчинам сложно устоять против соблазнительного вызова. Мама всегда говорила, что мы с сестрой должны остерегаться мужчин. Они не способны контролировать свои желания. Только во дворце я могла чувствовать себя в безопасности и только сейчас это поняла.
Безумная выдалась ночь! Я так устала, что едва переставляла ноги. Казалось, никогда не доберусь до какого-нибудь постоялого двора.
Зрение нагини позволяло видеть даже в темноте, меня мрак не сильно беспокоил. Больше волновало другое.
Я не имела ни монеты, чтобы заплатить за ночлег и еду, но зато на мне оставались драгоценности, от которых отказался Мирен. Но не все такие странные, как он. Надеюсь, удастся выручить за них более-менее приличную сумму денег.
Я понятия не имела сколько они стоят на самом деле. Принцессе во дворце не нужно беспокоиться о таких вещах. Там я смотрела на дорогие украшения, как на нечто обыденное, а теперь впервые задумалась об их цене. Они могли стать моим спасением.
На одной из улиц, освещенной парой фонарей, я наконец-то заметила вывеску с говорящим названием “Гостевой дом ниара Морисса”. Кажется, это именно то, что мне нужно!
Набравшись смелости, я постучала молоточком в дверь. Мне открыла служанка. На ее лице мелькнуло удивление. В Азармине женщины редко путешествуют в одиночку, без мужчин.
— Вы принимаете постояльцев? — спросила я.
Меня окинули внимательным взглядом, но дорогой плащ и платье, часть которого можно рассмотреть, внушали доверие — и меня пропустили внутрь.
Служанка провела меня в канцелярию. Войдя, я встретилась с хозяином, он сидел за столом и явно подсчитывал выручку за день. Как увидел меня, деньги в мешочках сложил вниз.
— Мне нужна комната, ниар Моррис, — сказала я, заметив его вопросительный взгляд.
— Двадцать медных за сутки, питание и свежее белье включено, — как скороговорку произнес хозяин.
Такой стыд я давно не испытывала. Я не имела даже одной медной монеты! Неловко в этом признаваться.
— У меня… — я слегка замялась, все же мне не приходилось заказывать комнату, — … есть кое-что другое.
Я сняла серьги и протянула владельцу постоялого двора. Насколько знала, в них чистейшие бриллианты и рубины.
У того глаза на лоб выкатились, его руки подрагивали, когда он прикоснулся к семейной реликвии.
Он рассмотрел камни под линзой, достав ее из ящика стола.
— Откуда подобные украшения? — с подозрением спросил он.
— Они мои, можете не сомневаться.
Но хозяин не слишком поверил.
— Мне не интересно это знать, как ты их получила. Но за ворованные украшения, пусть и достойные королевы, я много не дам. Я рискую шкурой.
Я сглотнула комок в горле. Я не могла признаться, кто такая, поэтому решила не спорить. Может, он просто подумал, что я работала служанкой во дворце и стащила украшения?
— Этого достаточно, чтобы заплатить за комнату? — осторожно спросила я.
— М-м-м… Он вновь посмотрел на серьги и я заметила жадный блеск в его глазах. Корысть победила страх. — Пожалуй, их хватит, чтобы оплатить за… неделю проживания. Служанка проводит тебя в комнату, можешь располагаться там.
Фамильные драгоценности считались сокровищем, думаю, за них я могла купить не только таверну вместе со всеми слугами, но и половину города. Но у меня в данный момент не оставалось выбора.