Коварные Земли - стр. 17
Я предполагала, что опыты станут жестче. Но после медицинского осмотра мне давали печенье, и лежа я его ела. В моем списке это был праздник.
– Ты сегодня немного бледновата. – Киллиан снял аппарат, прикрепленный к моему виску. – Может, выйдем на свежий воздух? Думаю, он пойдет тебе на пользу. Не против присоединиться ко мне?
Я повернула голову к нему.
– Вообще-то у меня есть для тебя небольшой сюрприз.
Я нахмурилась. Его доброта преодолела бреши в моей защите. Я сомневалась в его намерениях и в своих суждениях насчет него.
Я вовсе не так представляла себе Киллиана. Да и то, что о нем говорили, не соответствовало истине. У него не было рабов-людей, приносящих ему подносы с едой, в то время пока он пытал, убивал и насиловал мой вид. Киллиан относился ко мне с состраданием. С вниманием. Чем дольше времени мы проводили вместе, тем больше я ловила себя на том, что смеюсь над его шутками и поддразниваю его. И это меня беспокоило.
– Могу я задать тебе вопрос?
– Конечно.
Киллиан осторожно вытащил иглу из моей руки.
– Почему ты здесь?
Я наблюдала, как он все делал сам. На протяжении целой недели. Если он находился рядом со мной, то отсылал лаборантов и сам заботился обо мне.
– О чем ты? – Киллиан нахмурился, вытаскивая ватный тампон, чтобы приложить к капельке крови, которая выступила из проколотого отверстия. – Это моя лаборатория. Мой дворец.
– Вот именно. Твой. У тебя десятки сотрудников, которые могли бы все делать вместо тебя.
Киллиан не ответил, так и зажимая мою ранку.
– Разве у тебя нет обязательств? Ты лидер. Разве ты не должен, ну не знаю, управлять страной, а не быть моей медсестрой?
– Мое внимание сосредоточено именно на том, на чем должно быть сосредоточено. – Мы встретились взглядом. – Тем более мне нравится быть твоей медсестрой.
Я втянула воздух. Пристальный взгляд Киллиана казался тяжелым.
– Почему?
Он встал и выбросил ватный тампон в мусорку.
– Пойдем, – приказал он, направляясь к двери, игнорируя мой вопрос.
Выдохнув, я встала с кровати и последовала за ним. Никс ждала нас у лифтов. Как только она увидела меня, ее сердитый взгляд потемнел.
– Мой господин. – Она склонила голову, вытаскивая наручники. – Мне следует отвести заключенную в камеру …и задушить ее подушкой?
Киллиан усмехнулся, качая головой, и вошел в лифт.
– Не сегодня. Я провожу мисс Ковач. Ты можешь взять отгул на остаток вечера.
– Сэр? – Никс в ужасе смотрела на него, сжимая наручники в руках. – Может, я хотя бы закую пленника?
– В этом нет необходимости. – Взгляд Киллиана скользнул по мне, когда я вошла в лифт следом за ним, а затем он вновь посмотрел на Никс. – Думаю, я смогу с ней справиться.
– Мой господин… – Никс покачала головой. – Да, она слабый, отвратительный, мерзкий человек. Но я боюсь, вы не понимаете.
– Вы сомневаетесь во мне, лейтенант?
– Нет, сэр. – Она склонила голову еще ниже. – Моя работа – обеспечивать вашу безопасность. Предсказывать угрозы.
– Не думаю, что человек опасен для меня. – Киллиан нажал на кнопку лифта. – Спокойной ночи, Никс.
Никс открыла рот и широко раскрыла глаза. Двери лифта закрылись, и мы поехали наверх.
– Мне кажется, я начинаю ей нравиться. – Я взглянула на Киллиана, его взгляд встретился с моим, а на губах заиграла улыбка. Последнее время я чаще видела эту его сторону.