Котоняня таверны "Грань" - стр. 15
— Когда открываемся?
8. Глава 8
— Когда кот позеленеет! Или хотя бы облысеет.
Я снова попала в больную точку.
— Мяу!
— Сегодня уже поздно. — Раван проигнорировал Талисмана. — Завтра я поеду к Оракулу. Я должен убедиться, что таверна безопасна для посетителей.
— В смысле?
— С ней происходит что-то странное. Так не должно быть. Сегодня в одночасье изменился интерьер. Загляни в кухню или сходи на заднюю террасу. Все было примерно таким, и внезапно зал полностью преобразился, из в хлам убитого стал кошмарно-розовым.
— А мне нравится, — возразила я. Сама не знаю, пыталась я оправдаться за непреднамеренный ремонт или утешала.
— Я тебя поздравляю, — фыркнул Раван. — Посмотрим, что ты скажешь, когда поживешь в розовой спальне, потому что наверху некоторые комнаты тоже изменились.
— К Оракулу я с тобой, — безапелляционно заявила я, но Раван только отмахнулся.
— Если он скажет, что таверна опасна, то открытие откладывается на неопределенный срок. Если же таверна в порядке, то… — он почесал нос, — зал готов.
Подумаешь, розовый.
— Зал готов, — согласилась я. — Тебе обязательно открывать именно таверну?
— Ты о чем?
— В таверне, как я понимаю, должны быть полноценные блюда. Суп там, мясо, рыба, салаты… Но полноценный «тяжелый» обед плохо сочетается с легким воздушным интерьером.
— Я заметил. Только что ты предлагаешь?
Продолжить и превратить таверну в кукольный домик, но вслух я этого не скажу, потому что Раван взбеленится.
— С розовым цветом хорошо сочетается белый. Как насчет десерта? Взбитые сливки с клубникой и, например, чай в качестве напитка? Как мне кажется, сделать кондитерскую или чайную легче, чем таверну, хотя бы потому, что не нужно полностью восстанавливать кухню. Где мы вообще находимся?
А вдруг здесь суровый патриархат и девушки по кафе не ходят? Да нет, если бы здесь было настолько сурово, Раван бы не разговаривал со мной как с равной, а он, надо отдать ему должное, не пытается поставить меня на место и указать, что я тут наемная прислуга, наоборот, ему, как мне кажется, интересно послушать мое мнение.
— В Левсе.
— Раван, с таким же успехом я могу назвать, из какого я города! Левс крупный, некрупный? Что есть поблизости? Какой-нибудь порт и склады или театр, салон модных платьев?
Я вспомнила нашу первую посетительницу и почти повторила жест Равана — тоже попыталась почесать переносицу, но в последний момент передумала и почесала кота. Женщина говорила устало и не очень внятно. Я уяснила, что она упала в саду. Одежда у нее была не похожа на прогулочную, скорее домашнее «рабочее» платье. Она копалась в огороде? Неважно, что именно она делала, а важно, что после падения она бы не пошла пешком далеко, значит, поблизости… либо деревня, либо богатые особняки с приусадебными участками. У таверны вот тоже есть сад, но он достался в наследство от храма.
— Я планировал заняться ремонтом, но раз оно само получилось… Ладно, няня, уболтала.
— Хм?
Раван встал передо мной, оглядел с ног до головы, поморщился, но решительно протянул руку открытой ладонью вверх:
— Давай, иномирянка, приглашаю тебя на прогулку по окрестностям.
Первым порывом было по-детски спрятать руку за спиной. Но поскольку я взрослая и условно адекватная девушка, сдержалась. Руку приняла, но придержала, не давая мужчине тотчас потащить меня куда-то в неизвестность.