Размер шрифта
-
+

Королевство Единорога (сборник) - стр. 37

– Прости меня, тогда я был ребенком и так пытался привлечь твое внимание. Если бы ты знала, какой пожар загорался в моей груди, когда я видел тебя, – Ян прикрыл глаза. – Я пытался погасить пожар, доставляя тебе боль…

– Я не верю ни одному твоему слову. Убирайся прочь.

– Яна! – вскрикнула кружевница. – На улице такая непогода… Мы не должны выгонять человека…

– Спасибо вам, добрая женщина, – Ян поцеловал натруженные руки кружевницы. – Вы были так добры ко мне. Позвольте, я подарю вам вот это.

Он достал из-за пазухи смешной цветок, сделанный из малиновой атласной ленты и протянул кружевнице.

– Ах, какое чудо, – воскликнула она. – Неужели ты сам сделал этот цветок?

– Сам, – улыбнулся он. – Я думал… впрочем, это уже не имеет никакого значения. Прощайте.

Он повернулся и шагнул в метель.

– Выброси это уродство, мама, – приказала девушка. – Я видела такие диковинные цветы, что смотреть на…

Она не договорила. Маленькое рубиновое сердечко упало на пол, превратившись в алую каплю крови. А цветок вздрогнул в руках кружевницы и малиновой юркой змейкой скользнул вниз, чтобы примоститься рядом с каплей крови.

Яна вдруг вспомнила все: нещадный палящий зной африканского солнца, песчаный океан Сахары, малахитовых нектарниц, золотоволосого юношу и злые, как ночь глаза вождя. Девушка бросилась к двери, распахнув ее закричала в пургу:

– Вернись! Вернись! Вернись! Умоляю тебя, Я-н-н-н-н!

Пурга ворвалась в дом, затушила огонь в камине, разметала по полу кружева, нитки, иголки.

– Закрывай скорее дверь, – крикнула кружевница. – Вряд ли Ян услышит тебя в такую пургу. Будем молиться, чтобы он не замерз.

– Ах, как бы мне хотелось, чтобы произошло чудо, чтобы Ян услышал меня и вернулся, – подумала Яна, закрывая дверь. Кружевница не могла видеть, как она прижала обе ладони к лицу и зарыдала.

– Не плачь. Я всегда буду рядом с тобой, – послышался тихий голос, и в свете вспыхнувшего очага Яна увидела юношу с золотыми волосами.

– Кто ты? – проговорила она.

– Ян, сын свинопаса, – ответил юноша.

– Ты услышал мой голос сквозь пургу? – спросила она.

– Нет, – улыбнулся он. – Пурга не дала мне никуда уйти. Она заставила меня прижаться к стене, а потом… – Яна приложила палец к своим губам и покачала головой. Ян рассмеялся и проговорил: – Я не мог уйти, не узнав, что же случилось с обезьяноголовым стражем.

– Неужели, ты до сих пор помнишь? – Яна удивленно подняла брови.

– Я помню все твои сказки, – признался Ян. – Так что же произошло со стражем?

– Он превратился в человека доброго, внимательного, любящего, – ответила Яна.

– Выходит, ты была права, – сказал Ян. – Со мной действительно произошло чудесное превращение: из обезьяноголового мальчишки я превратился в доброго, внимательного, любящего мужчину.

Яна глянула на Яна и подумала, что он не такой уж длинноносый и противный, как казался ей прежде.

Пурга стихла. В окошко заглянула маленькая мерцающая звездочка.

– Прощай, мальчик-сон, – прошептала Яна. – Здравствуй, юноша Ян.

– Здравствуй, дочь кружевницы Яна.

Мы блуждаем с тобой в лабиринтах
Снов своих и фантазий смешных,
Забывая порой о людях
Самых близких и самых родных.
Догоняем мираж или призрак,
Вниз летя с поднебесных вершин…
А разбившись об острые камни,
К самым близким вернуться спешим.
Где огонь полыхает в камине,
Страница 37