Король Дарлии и кровь Гекаты - стр. 13
Элеонора Марковна проговорила все это, взяла Алису за руку и повела ее к выходу. Она будто хотела поскорее выпроводить гостью за дверь.
– Но подождите, вы еще не все мне рассказали, – стала сопротивляться Алиса.
– Это все, что мне надо было сказать, – заявила Элеонора Марковна.
Она потянула девушку к выходу, и все драконы в комнате, как привиделось Алисе, вдруг зашевелились и вытянули к ней свои шеи. Казалось, еще мгновение, и они взовьются в воздух и тоже бросятся выпроваживать ее из дома.
– Но как мне попасть в Итландию? – оказавшись уже в самых дверях и с опаской поглядывая на драконов, спросила Алиса.
– Сама подумай над этим, – сказала Элеонора Марковна и почти силой вытолкнула гостью наружу. – Да, и вот еще что… Никому о нашем уговоре не рассказывай, – на прощанье предупредила она и захлопнула за Алисой дверь.
Оказавшись на улице, Алиса с пару минут с недоумением смотрела на дом Элеоноры Марковны, а потом в задумчивости побрела домой.
4
На следующий день Алиса проснулась поздно. Она долго лежала, вспоминая о произошедшем накануне, потом нехотя вылезла из-под одеяла. Ее взгляд упал на лежавшего около подушки клоуна, которого она еще вечером положила рядом с собой, и она невольно улыбнулась.
– Доброе утро, Цитрус, – сказала она клоуну.
Он смотрел на нее своими большими карими глазами и тоже весело улыбался. От его задорного вида настроение девушки стало приподнятым, и она рывком встала с кровати. В конце концов, безвыходных ситуаций не существует, и она что-нибудь обязательно придумает. «Как ты думаешь, у меня все получится?» – обратилась она за поддержкой к клоуну, и ей показалось, что он кивнул в ответ.
Алиса подошла к окну и отдернула занавески. На заборе, как и раньше, сидела уже знакомая ворона, которая смотрела в ее сторону. Правда, сегодня на фоне яркого солнечного света и искрящегося свежевыпавшего снега она показалась девушке даже милой.
– Привет, черная птица, – сказала она ей. – Как поживаешь? – Ворона в ответ покрутила головой и каркнула пару раз в сторону окна. – Будем считать, что хорошо, – весело произнесла Алиса.
Приняв душ и позавтракав на скорую руку, девушка засобиралась на площадь искать художника. «Кажется, его звали Константин, – вспомнила она. – Он должен меня помнить… Попрошу, чтобы он снова отправил меня в Итландию». Она схватила Цитруса, – теперь он всегда должен был находиться с ней, – и, отправив его в рюкзак, вышла на улицу. При ее появлении ворона закаркала, но Алиса, не обращая на нее внимания, двинулась к центральной площади, где, как она помнила, постоянно околачивались все местные художники.
Еще издали она увидела тот самый памятник, в котором так неожиданно исчез Феликс, а рядом с ним – торговые палатки с сувенирами и разномастную группу людей с картинами. Алиса направилась прямо к ним. При виде девушки художники оживились и стали наперебой предлагать свои картины. Алиса обвела их всех взглядом и, выбрав самого приветливого, подошла к нему.
– Мне нужен Константин, – сказала она. – Вы не знаете, где я могу его найти?
– Здесь его давненько не видно, – немного подумав, ответил художник. – Прошло года три-четыре, как он пропал… Может, уехал куда-то… За ним и раньше такое водилось. Правда, чтобы так надолго… – он покачал головой. – Мы уж решили, что он уехал отсюда насовсем… А может, у меня что-нибудь купите? – с надеждой спросил он. – У меня для вас есть отличная картина.