Размер шрифта
-
+

Копия - стр. 25

— Да, вы правы, – отойдя на пару шагов от коня, ответил Ларус. — Еще есть дочь, но она здесь больше не живет

— Отчего же? — равнодушно спросил Адам, внутри ощущая неприятный осадок от услышанного.

— Уехала учиться. Энн, кстати, ладила со Странником лучше всех. А как она переживала за него. Успокоилась только тогда, когда узнала, что вы не будете спешить с перевозкой жеребца. Или ваши планы изменились?

— Нет, наш договор в силе.

— Замечательно! Давайте вернемся в дом. Думаю, Арна уже подала ужин.

Мужчины покинули конюшню и направились к дому. Дорога была недолгой, но прошла в тишине. Адам понимал тщетность своего визита, а Ларуса не покидало дурное предчувствие. Но стоило им зайти в дом, как тут же их мыслям было задано новое направление. Навстречу мужчинам выбежал мальчишка — средний сын Ларуса Петер.

— Папа, папа! Хинрик схватил рюкзак и убежал! Он сказал...— Заметив Адама, мальчишка осекся и замялся. — Короче, он ушел из дома.

— Ничего, Петер, пусть остынет немного. Вернется. — Ларус старался казаться спокойным и уверенным в своих словах, но по его сжатым в кулаки рукам Адам сразу понял, что тот не на шутку взволнован.

— Будет лучше, если я вернусь в город, — предложил Адам. Его миссия в этом доме была завершена.

— Уже поздно, — без спроса вмешалась в разговор Арна. — Оставайтесь. Я подготовила для вас комнату. Не обращайте внимания на Хинрика, в последнее время он сам не свой. Немного успокоится и вернется.

Вот только Хинрик не вернулся ни к ужину, ни парой часов позже. Ларус и Арна изрядно переживали, хотя и пытались не показывать гостю своего излишнего волнения. И лишь тогда, когда в двенадцатом часу ночи раздался телефонный звонок, родители парня немного успокоились.

— Энн звонила, — обратился Ларус к жене, а Адам сидевший в это время в гостиной, невольно замер. Главная цель его визита была так близка и в то же время так далека от него. — Хинрик у нее, не волнуйся. Завтра она обещала привезти его домой.

«Завтра», – прошептал про себя Адам и удалился в отведенную ему комнату.

__________

¹ — Здравствуйте! (исланд.)

² — Вы кто? (исланд.)

7. 6. Это он

— Всё? Уже? — Заметив, что Энн вышла из своей комнаты, Хилдер заёрзала на диване в нетерпении выведать подробности. — Что Адам Ваха сказал? Это его номер вообще? А голос? Какой он? Такой же шикарный, как и он сам? Энн! Ну, не молчи!

— Боже, Хил, успокойся! — Энни подошла к подруге чуть ближе и потянула за кончик ее большого пальца, вытаскивая тот изо рта. — Это не твоя привычка.

— Энн! — проворчала та. — Ты издеваешься? Рассказывай! А то я подумаю, что зря напрягла Хельгу. Ты же знаешь эту мелкую пиранью: сестренка мне еще не раз припомнит, как я рылась в ноутбуке отца. Давай, Энн! Я жажду деталей!

— Да нечего рассказывать. — Энн плюхнулась рядом с подругой на диван и, подогнув ноги под себя, развернулась в ее сторону. — Он не особо меня слушал. Сначала что-то говорил на своем языке, а когда до него дошло, что я не понимаю, перешел на английский, холодно отрезал, что в моих услугах не нуждается, и сбросил вызов.

— И все? — искренне недоумевала Хилдер. — Хотя неудивительно. Для такого мужчины, как Адам Ваха, мы с тобой — словно назойливые мухи. Представляешь, сколько красоток со всего мира так же названивает ему каждый день?!

Страница 25